Неопознанные | страница 45



Брандт немного поколебался, а потом продолжил:

– Вы предпочитаете, мистер Морган, чтобы я сопровождал вас во время вашей инспекции, или хотите, чтобы она проходила без посторонней помощи? Поверьте, вы можете делать все, что вам заблагорассудится.

– На данный момент, – сказал ему Чарльз, – я приму ваше сопровождение, раз вы так добры. Не будете ли вы так любезны начать с верхней части дома? А затем мы будем осматривать каждую комнату по очереди и спускаться вниз.

– Есть другие пациенты, – предупредил его доктор, – другие пациенты, в настоящее время находящиеся в поместье, и те, кого вы, несомненно, захотите увидеть. Что же касается самого дома, то я надеюсь, вы сможете войти в каждую комнату. Посмотрим.

Морган никак не прокомментировал это заявление, но он был полон решимости осмотреть каждую комнату, чего бы это ни стоило для чувств медика и его пациентов.

На верхнем этаже располагались спальни для прислуги, а на следующем было полдюжины комнат, предназначенных для больных. Они были чистыми, просторными и хорошо меблированными – типовые комнаты для того заведения, каким был назван этот дом.

В одной из них, гостиной, журналист столкнулся с молодым человеком, которого доктор официально представил ему. Морган не нуждался в медицинских знаниях, чтобы заметить, что этот парень был наркоманом и что он выздоравливал.

На следующем, втором этаже, были спальня и гостиная самого Брандта. Такие же комнаты были зарезервированы для Брабазона, а в конце коридора находилось большое помещение, оборудованное под операционную.

Внимание Чарльза привлекла кушетка, не имевшая ни изголовья, ни боков и стоявшая на ножках почти в четыре фута высотой. С боков дивана свисали длинные ремни, и заметив его интерес, доктор Брандт старательно объяснил ему, что пациенты иногда проявляют жестокость при поступлении и что для того, чтобы лечить их с пользой, необходима определенная мера ограничения.

– Очень неприятно, – сказал врач, пожимая плечами. – Неприятно, э-э-э… для всех сторон. Но что тут поделаешь?

Репортер поднял крышку сундука красного дерева, стоявшего на скамье в углу комнаты.

– Вы прибегаете к хирургическому вмешательству, – сказал он, увидев хранившиеся там скальпели и щипцы.

– Таксидермия, – пояснил Брандт. – Это мое хобби, мистер Морган. Вы увидите также краски, которые я использую при создании своих образцов.

Он прошел мимо, не спеша, на первый этаж, который Чарльз изучил так же тщательно, как и остальную часть здания. Затем, убедившись, что на первом этаже, как и во всем доме, за исключением, возможно, операционной, нет ничего подозрительного, он поспешил в беседку, построенную между домом и рекой, в которой была устроена открытая спальня. Там, под застекленной навесной крышей, стояло с полдюжины кроватей, и в нескольких из них спали пациенты доктора Брандта.