Готикана | страница 54



Корвина огляделась и увидела, что все закрыли глаза, как раз в тот момент, когда его взгляд задержался на ней на долю секунды, горячий, внутренний и совершенно запретный взгляд, прежде чем они двинулись дальше. К счастью, Джейд ушла в туалет, поэтому она этого не видела.

— Мистер Морган? — спросил он парня, сидевшего у окна.

— Черепа, — ответил тот.

Мистер Деверелл кивнул и повернулся, чтобы написать слово на доске с помощью маркера.

— Еще.

— Коса? — пропищал кто-то.

Мистер Деверелл пожал плечами.

— В зависимости от контекста да. С Мрачным Жнецом, да. Ещё.

— Вороны, — предложил Джакс, одарив Корвину злой усмешкой.

Рука Мистера Деверелла замерла, прежде чем он тоже написал это слово.

— Да. Вороны считаются символами смерти во многих культурах, считается, что они приносят с собой плохие предзнаменования. В основном это готический мотив в литературе.

— Кладбища.

— Да. Ещё.

— Скелеты?

— Подходит к черепу. Ещё.

Следующие несколько минут она делала пометки в своем старом потемневшем блокноте и позволяла классу говорить.

Мистер Деверелл, наконец, повернулся к классу, когда доска была заполнена множеством слов.

— Смерть завораживает. Это единственная неизбежность жизни, но большинство людей тратят свою жизнь на побег от нее. Смерть персонажа может быть самым мощным оружием в арсенале писателя, но его нужно использовать крайне осторожно. Для вашей творческой работы я хочу, чтобы вы все написали о смерти. Сделайте это впечатляющим. Сделайте это удивительным. Заставьте меня не предсказывать этого, — он позволил своим глазам заблуждать по всем. — Дайте мне естественную смерть, убийство, самоубийство или что-нибудь еще. Думайте. Я хочу увидеть это и быть тронутым. Работы должны быть сданы через четыре недели.

По сигналу прозвенел звонок, и все начали собираться. Корвина наблюдала, как девушка, сидевшая впереди, чье имя она не помнила, подошла к Мистеру Девереллу, прижимая книги к груди. Она наблюдала за тем, как он напряженно держался, слегка отстранившись от нее, за нетерпеливым языком тела девушки, и просто наблюдая за ней, Корвина поняла, что она еще одна из его поклонниц. Боже, казалось, что у него целый стол, который можно попробовать на вкус и выбрать из него, несмотря на правила.

Покачав головой на себя за то, что безмолвно вожделела мужчину, которого жаждала половина Университета, она сунула блокнот в сумку и пошла по проходу, не сводя глаз с двери.

Она почувствовала на себе его взгляд, но опустила голову и вышла. Он наблюдал за ней все это проклятое время, а затем ожидал, что она не будет тронута или не будет думать какой-то рациональной клеткой мозга, когда они столкнутся. Это невозможно. Что-то между ними — химическое, эмоциональное, психологическое, она не знала — сошлось, как расплавленная лава и горячий пепел, вызванный извержением, непредсказуемым для них обоих.