Веский повод влюбиться | страница 20



— Спасибо!

— Всегда пожалуйста, — ответил он, но ее не выпустил. — Интересно, как становятся русским «спящим» шпионом?

— Надо просто явиться на свет в семье шпионов, и родители воспитывают тебя в соответствии со своими убеждениями.

— Но ты ходила в американскую школу и говоришь без акцента!

— Я американка до мозга костей. Я не подписывалась на то, что стану русской шпионкой. Мне казалось, после смерти родителей их куратор не вспомнит маленькую девочку, которую они родили вскоре после приезда в США.

Райли положила ладонь ему на грудь.

— Я никогда не хотела становиться русской шпионкой.

— Но умеешь обращаться со взрывчаткой, — напомнил Мак.

Райли вздохнула.

— И с оружием… а еще владею разными видами единоборств, умею вскрывать замки. Я обладаю всеми навыками, необходимыми шпиону для выживания.

Его губы дернулись.

— Ты меня пугаешь!

— Мой отец служил в КГБ еще до того, как привез маму в Штаты. Он знал все уловки.

— Значит, твоему братишке всего шесть? Между вами большая разница в возрасте.

— Он стал поздним сюрпризом для родителей; им было уже за сорок. Когда мама сообщила мне, что ждет ребенка, я уже устроилась на работу в «Квест»…

— Где сейчас твои родители?

— Погибли в автокатастрофе, когда Тоби был всего годик.

— Значит, его растила ты? — уточнил Мак.

— Но я не хотела, чтобы о нем узнали русские… чтобы узнали больше, чем следует. Я перевезла его в домик за городом. С ним жила круглосуточная няня. Я старалась почаще навещать его. Как раз в то время меня перевели в отдел специальных проектов. Я думала, если за мной следят, опасность может грозить и Тоби. — Она усмехнулась: — Видимо, я была недостаточно осторожна. Его нашли.

Райли первой направилась к своей квартире. Поврежденную дверь и разбитое окно успели заменить — две недели назад незваный гость безуспешно искал ее карту памяти.

Она придержала дверь для Мака, но он остановился на пороге.

— Останешься здесь или войдешь? — спросила она.

Он склонился к ней и прошептал ей на ухо:

— Если за тобой следят, тебе нужно убедить их, что я не представляю опасности.

Она насупилась и посмотрела на него снизу вверх.

— Как же ты этого добьешься? — спросила она.

Он ткнулся носом ей в шею и еле слышно произнес на ухо:

— Пусть думают, что я за тобой ухаживаю.

Она запрокинула голову назад и закрыла глаза, стараясь не повышать голоса. Если за ней следят, в квартире наверняка установили прослушивающее устройство.

— Значит, они не должны догадаться, что ты телохранитель или заговорщик? — Она покачала головой. — Они знают, что других братьев и сестер у меня нет, и ни о каких кузенах я тоже не знаю.