Веский повод влюбиться | страница 14
Райли робко улыбнулась.
— Видите? Как я могу убить такого доброго и великодушного человека, как Чарли? — Она протянула руку: — Пожалуйста, верните мне таблетку. Я не могу допустить, чтобы она попала не в те руки.
— Ну нет, вы передали ее именно в те руки. Сегодня я намерена умереть. А вы спасете своего братишку, — сказала Чарли.
— Вы выжили из ума! — Мак отпустил Райли и метнулся к Чарли. Та насупилась и попятилась к двери.
— А ну-ка, послушайте. Времени у нас в обрез!
Райли посмотрела на наручные часы.
— Время… Черт! Совсем забыла! Мне дали С-4, чтобы устроить взрыв и отвлечь внимание. После того, как я отравлю миссис Халверсон, я должна устроить небольшой взрыв, чтобы в суматохе бежать отсюда. Они ожидают взрыва.
— Отлично, — улыбнулась Чарли. — У нас появится время, чтобы убрать мой труп из отеля и перевезти в морг. — Ее улыбка увяла. — Лишь бы только взрыв больше никому не повредил.
— Не повредит. Я взяла совсем немного взрывчатки… Она лежит в комнате, вокруг которой ничего нет. В помещениях рядом пусто.
— Погодите. — Мак поднял руку. — Должно быть, у меня что-то со слухом. Нельзя производить взрывы в переполненном отеле! Начнется паника. Даже если от взрыва не рухнут стены, гости побегут к дверям и сомнут тех, кто окажется впереди. — Он покачал головой. — Нет-нет-нет. Это безумие. И потом, я не позволю вам принять таблетку с ядом. Если там яд, где антидот? Мы даже не знаем, какое там действующее вещество…
— Глупыш, я не собираюсь принимать таблетку. Я только притворюсь, что приняла ее. Вы вызовете скорую помощь. Меня увезут отсюда. Райли бежит, а вы побежите с ней и поможете ей найти Тоби, ее братишку. — Чарли глубоко вздохнула и перевела взгляд с Райли на Мака и обратно. — Теперь понимаете? Мне придется только умирать в больнице достаточное время для того, чтобы вы нашли Тоби и вернули его.
Райли прищурилась:
— В инструкциях говорилось, что яд быстродействующий.
— А может, я приму не весь.
— Они не отдадут мне Тоби, пока не убедятся наверняка, что вы умерли, — возразила Райли.
— За деньги можно купить почти все, — заметила Чарли. — Даже ложное свидетельство о смерти.
— А если они захотят осмотреть тело?
— Покажем им какой-нибудь труп в морге.
— Похоже, вы кое-что забываете, — вмешался Мак.
— Да неужели? — нахмурилась Чарли. — И что же?
— Вы не умерли. В морге вам не место, пока вы не умрете.
— Значит, придется вам найти мальчика, пока я лежу на смертном одре в больнице. — Чарли скрестила руки на груди.