Страсть на красной дорожке | страница 22



– Правда? Какая же мать не заботится о детях?

– Та, которая увела мужа у первой жены и забеременела, чтобы его не потерять.

– Не думаю, что она такая плохая, какой вы пытаетесь ее представить.

– Она еще хуже. Впрочем, я не хочу о ней говорить. – Дэйн отпил глоток вина.

– А о чем вы хотите поговорить?

Ее вопрос был совершенно безобидным. Она понятия не имела о подводных течениях, которые вот‑вот унесут ее прочь. Дэйн решил, что разговор может подождать до окончания ужина. Поэтому он использовал свое обаяние и сменил тему разговора:

– Ну, например, как вам идет этот… – Дэйн попытался придумать подходящее слово для штуковины, которая была на ней. Все, что он знал, – это то, как трудно вытащить из него женщину. Трудно, но не невозможно.

– Комбинезон? – подсказала Айрис. – Обыкновенный наряд, – пожала она плечами.

– Я так не думаю, – продолжил он, поедая взглядом ее стройную фигурку и чувствуя, как внутри разгорается огонь страсти. Он заметил, как напряглись ее соски, упираясь в тонкую ткань комбеза.

Дэйн поднялся из кресла и вплотную приблизился к Айрис.

Подняв руку, он осторожно провел кончиками пальцев по ее волосам. Он почувствовал, как Айрис задрожала от его прикосновения.

– Твои волосы на ощупь как шелк, – пробормотал он, неожиданно перейдя на «ты».

Айрис посмотрела на него, и Дэйн почувствовал непреодолимое желание поцеловать ее. Но приказал себе остановиться. Сначала он должен сказать ей, что, возможно, является отцом Джейдена.

– Я так хочу тебя поцеловать. – Он не понял, что слова слетели с его губ, пока они не повисли в воздухе.

– Тогда почему же ты этого не делаешь?

– Мама, – голос Джейдена вспугнул их, и они отпрянули друг от друга, – ужин готов?

– Да, родной, – ответила Айрис.


Айрис не чувствовала вкуса еды, так взволновало ее прикосновение Дэйна. Она давно не чувствовала себя женщиной, и ей хотелось продолжения.

Но у нее объявился соперник. Джейден полностью завладел вниманием Дэйна. Айрис умилялась, как этим двоим легко друг с другом. Ей было приятно, что Дэйн интересуется ее сыном.

Айрис подозревала, что ему, вероятно, наскучили женщины его круга и он захотел отвлечься. Будучи матерью‑одиночкой, Айрис понимала, что вряд ли у них с Дэйном что‑то получится. Однако ей было очень приятно почувствовать себя желанной.

В конце концов Джейден отправился спать, но только после того, как Дэйн согласился почитать ему сказку на ночь. Айрис пыталась отговорить его, но Дэйн настоял, сказав, что и сам этого хочет. Айрис наблюдала из дверного проема, как Дэйн сидел у кровати Джейдена и читал ему сказку о принце и огнедышащих драконах, пока наконец глаза Джейдена не закрылись. Дэйн тихо выскользнул из спальни и оказался нос к носу с Айрис.