Рискнуть всем ради любви | страница 36



Счастливое выражение на лице Мэтта сменилось досадой.

– Я знаю, знаю, но что‑то в ней есть такое… с ней я чувствую себя счастливым. А когда остаемся наедине, то не можем сдержать чувств.

Лиам хорошо понимал, что подразумевается под «не можем сдержать чувств», он и сам не раз испытывал это, находясь наедине с очередной красоткой, но ни про одну из них он бы не сказал, что она делает его счастливым.

– Просто помни, что ты в этой ситуации не один. Если ты причинишь ей боль, то потеряешь хорошего друга и лучшего менеджера из всех, что у тебя когда‑либо были.

– Сам понимаю. Давай‑ка сменим тему, пожалуйста. Что там у вас с Терезой, сумели достичь компромисса?

– Наверное, можно и так сказать. Она отрицает роман с моим отцом, но я не уверен, что верю ей.

Мэтт глубоко вздохнул.

– Честно говоря, она меня тоже немного тревожит.

– Почему? – встрепенулся Лиам. Мэтта редко что могло выбить из колеи, ведь он в первую очередь и сказал другу позабыть о старых распрях с Терезой.

– Надия случайно услышала ее разговор по телефону в «Опуленсе». Она вышла из бара, по‑видимому, в попытке найти тихое местечко. Говорила что‑то о своей любви к какому‑то парню и просила собеседника позаботиться о нем, присмотреть, чтобы он не попал в тюрьму.

Лиам похолодел: он определенно не хотел связываться с этой женщиной. Ей нельзя верить: ведь тогда в баре она сказала ему, что никакие отношения ее ни с кем не связывают. И вот пожалуйста. Во что она сумела вляпаться?

– Я попрошу своего детектива разузнать, но до сих пор он ничего конкретного не выяснил. Я сказал ему копнуть глубже.

– Странно. У всех есть свои грешки.

– Именно.

– Может, нам стоит взять дело в свои руки? – предложил Мэтт, останавливаясь на светофоре. – То есть тебе.

– Что? Когда я это смогу сделать?

– Сегодня на вечеринке. Тебя с ней что‑то связывает, а я‑то ее едва знаю. И потом, она работает на меня. Так что ты – единственный, кому можно попытаться разговорить ее и вытянуть из нее правду.

Лиам отвернулся и посмотрел в окно, пока Мэтт поравнялся со стойкой парковщика.

– Я надеялся сегодня обходить ее подальше.

Поставив машину на парковку, Мэтт повернулся и хлопнул друга по плечу:

– Прости, старина, но мне нужно, чтобы ты сделал это для меня. Если ее увольнять, то сейчас. Иначе потом будет поздно.

– Ну хорошо. Но с тебя сегодня напитки.

Мэтт засмеялся.

– Ты шутишь? Это же вечеринка Гидеона, открытый бар.

Выйдя из машины, мужчины направились по красной ковровой дорожке к входу в музей. Сооружение, выполненное большей частью из стекла и освещенное изнутри, представляло собой изумительное зрелище на фоне ночного неба. Лиам заметил Терезу, одетую в роскошное черное платье. Она стояла рядом с двумя женщинами с планшетами в руках – по‑видимому, те распоряжались на приеме гостей. Тереза же буквально излучала активность, улыбаясь и разговаривая то с одним, то с другим, собирая пришедших в группки и направляя их к фотографу, прежде чем те проходили дальше. Пожалуй, подумал Лиам, чтобы застать ее в одиночестве, придется постараться, но у него нет выбора. Мэтт его лучший друг, и он не может не выполнить его просьбу.