Колокол по Хэму | страница 54



— Вопросы? — осведомился он, закончив излагать расписание наших встреч в явочном доме.

Я посмотрел на него.

— Мне знакомы почти все сотрудники ОРС в этом регионе, — произнес я. — Вы новичок?

Дельгадо чуть заметно улыбнулся:

— Другие вопросы будут?

— Я обязан отчитываться перед вами, — сказал я. — Но что я буду получать взамен?

— Я буду прикрывать ваши тылы здесь, в Гаване, — ответил он. — А также на территории финки. Ставлю три против одного, что писатель заставит вас переселиться туда.

— Что еще? — спросил я.

Дельгадо пожал плечами.

— Мне приказано добывать любую информацию, которую вы попросите.

— Например, досье? — уточнил я. — Полные досье?

— Разумеется.

— И даже документы под грифом «О/К»?

— Да. Если они вам потребуются.

Кажется, я не выдержал и моргнул. Если Дельгадо имеет возможность поставлять мне личные документы Гувера, значит, он действует в обход ОРС и резидентуры ФБР на Кубе.

Он отчитывается только перед Гувером и получает приказы, исходящие непосредственно от него.

— Чем еще могу быть вам полезен, Лукас? — спросил он, подходя к двери. В его голосе явственно звучал сарказм. Дельгадо говорил с легким акцентом, но я не смог его определить.

Он точно американец... но откуда именно? Вероятно, с запада.

— Не подскажете ли какое-нибудь приличное заведение? — попросил я. — Бар? Ресторан? — Мне хотелось выяснить, знакома ли ему Гавана, или он такой же новичок здесь, как я.

— Хемингуэй и его дружки околачиваются в «Флоридите», — ответил Дельгадо. — Но я бы вам его не рекомендовал.

В «Ла Бодегита дель Медио» смешивают убойный коктейль.

Когда-то его называли «дрейк» в честь Френсиса Дрейка. Но теперь он зовется «mojito».

— Хорош на вкус? — спросил я.

— Напоминает лошадиную мочу, — ответил Дельгадо и вышел в жаркую темную ночь.

* * *

Хемингуэй пообещал заехать за мной в «Амбос Мундос» в три часа — я полагал, что он пришлет шофера, — и к указанному времени собрал вещи, выписался из отеля и сидел в вестибюле, поставив у ног брезентовый вещмешок и сумку для одежды, но ни писатель, ни его шофер так и не приехали.

Вместо них появился управляющий отеля, держа в руках записку. Из его пулеметной речи, сопровождавшейся множеством поклонов, мне стало понятно, что, получив телефонное сообщение от самого сеньора Хемингуэя, я стал гораздо более важной персоной, и какая это трагедия, что работники скромного, но превосходного отеля «Амбос Мундос» и его управляющий не ведали о нашем знакомстве раньше, иначе они бы сделали мое пребывание здесь еще более восхитительным.