Песнь о Нибелунгах | страница 46
Совсем иным было пробуждение Гунтера в тот день, и другим человеком, весёлым и бодрым, вышел он к съехавшимся в Вормс гостям.
Целых две недели длился честной пир. Всем старались угодить бургу иды — веселье не стихало ни днём, ни ночью, гости развлекались, как им было угодно — благородный хозяин не пожалел казны на их забавы.
Гунтер велел родне одарить приезжих богатыми дарами — одеждой, конями, червонным золотом и звонким серебром — так, чтобы каждый был доволен королевской щедростью. Зигфрид и его дружина тоже не отставали: раздарили всё имущество, с каким приехали на Рейн — наряды, упряжь, лихих коней. Что и говорить, умели достойно жить в те времена! Подарков было столько, что гостям уже не терпелось разъехаться по домам.
Так в свой срок и закончились свадебные празднества в Вормсе.
Авентюра XI. О том, как Зигфрид с Кримхильдой отправились в Нидерланды
Когда гости простились с Гунтером, Зигфрид сказал своим дружинникам:
— Пора и нам возвращаться на родину.
— Скоро ли мы отправимся в путь? — спросила Кримхильда мужа. — Хорошо бы нам немного повременить с отъездом. Пусть прежде братья выделят мне мой удел.
Гордый сын Зигмунда не внял словам жены, ведь три короля заверили его:
— Зигфрид, наш любимый зять, даём слово, что готовы до самой смерти помогать вам в любых делах. Королевич поклонился в ответ на эти слова.
— Мы охотно отдадим Кримхильде часть замков, земель и стран, что принадлежат нам, — добавил юный Гизельхер. — И пусть моя сестра вместе с супругом владеет ими.
Нидерландец увидел, насколько он дорог своим шуринам, и дружески отвечал бургундам:
— Да хранит Господь вас и ваших людей. Но Кримхильда не возьмёт доли, что вы так щедро ей выделили. Уж если выпало моей супруге сидеть со мной на нидерландском престоле, у нас будет довольно и земли, и замков.
— Пусть у вас и нет нужды в землях, — возразила Кримхильда, — но отвергать бургундских бойцов не стоит. Любой господин будет рад иметь столь храбрых вассалов, и я хотела бы разделить их с братьями.
— Возьми любых из тридцати сотен, что есть у нас, — ответил Гернот. — Мы охотно отдадим тебе треть.
Юная королева послала за Хагеном из Тронье: угодно ли ему вместе с роднёю перейти к ней на службу?
Но Хаген, услышав эти речи, пришёл в гнев:
— Гунтер не вправе передавать нас кому бы то ни было! Пускай другие едут с вами в чужие края, а мы, бойцы из Тронье, соблюдаем свой вассальный долг. Испокон веков состояли мы при бургундских королях, и наше место здесь, а не на чужбине.