Падение "ангелов" | страница 28
— Понял вас хорошо, Данте. Ещё что-то?
— Нет. Конец связи.
Переключив канал, Данте снова оказался на связи с братом:
— Яго. На тебе танки. Начинай их уничтожение через пятьдесят секунд. Андронник, пусть твои киберарии займутся уничтожением позиций с пулемётами на юго-западе. Выступаешь вместе со мной. Всё, понеслась.
Внезапно из рации донеслись немного хрипловатые слова Яго:
— Брат… прошу тебя… будь осторожнее. Ты же не хочешь оставить дочь сиротой.
— Постараюсь. Я же им обещал… ты же помнишь.
— Да. А теперь давай возьмём этот сарай для Рейха, если ему так он нужен.
Затвор автомата в руках Данте звонко лязгнул. В памяти возникли образы, явления прошлого, которые вспыхнули огнём тёплой меланхолии и радостной печали. Он вспомнил сад, прекрасный роскошный сад, устроенный насельниками одного старого монастыря у Великого Коринфа. Яркие и сладкие ароматы цветов наполняли воздух и он, гуляя с женой и дочкой, по умащённым камнем дорожкам разглядывал изумительную картину природного изящества. То было перед самой отправкой их на фронт, и именно там, под стенами древнего монастыря он дал клятву, молитвенно обещал, что вернётся.
Теперь его лёгкие наполняет отфильтрованный воздух, но он знает, что тут всё пахнет гарью и смертью. Его не окружают стены зелени, в которой проглядываются разноцветные проблески удивительных бутонов цветов. Вместо этого на многие километры стелятся пейзажи выжженных пустошей и разорённых селений. Здесь нет добрых насельников монастыря, вместо них грозные капелланы, читающие псалмы для обычных солдат Рейха, а храм заменяют полевые часовни. Но Данте помнит о клятве, старается не забывать, что его ждёт семья, что у него есть дом, где ему рады, и он не может погибнуть, не может положить свою жизнь на алтарь мимолётной победы.
«— Ты не вернёшься», — раздаётся странный зловещий голос в разуме Данте. — «Ты оставишь их».
Когда мужчина услышал это и его душа содрогнулась от страха и ужаса, когда глас, звучавший подобно из адской расселины. Он не понимает, откуда звучит глас жуткий, и тут же возникает иная мысль — «это всё от переутомления. Да от него. Успокойся».
— Данте! — крепкая рука коснулась плеча воина, и капитан обернулся. — Вы как? Мы наступаем?
Вдали раздались хлопки, ставшие сигналом к действию — два выстрела и позиции тяжёлых орудий стали чисты. Данте услышал, как враг начинает, кричат и вот-вот должна завыть тревожная сирена.
— Пора, Вергилий, — Данте осмотрел пятнадцать бойцов, стоящих перед ним, выкидывая мысли о «госте» в голове. — Веди своё звено к крайней огневой точке противника. Прикроешь наш вход. Вперёд воины! За Рейх и Канцлера!