Вечная тьма | страница 77



Фин улыбнулся мне.

— Точно. Риггс, Зетти, вы, ребята, пойдете со мной, — сказал он и повернулся к Проповеднику, — Я скоро вернусь.

Вошли Сет и Джози. У Сета на руках был Чейз. Мое сердце остановилось, и я подошла к нему. Он поднял голову и заскулил, как только моя рука коснулась его.

— Он в порядке, — сказал Сет, глядя на меня. — Он бегал по траве у реки, когда я нашел его. Не хромает. Наверное, просто испугался. Я покормлю его, — сказал он и опустил Чейза на землю.

Чейз завилял хвостом и лизнул мою руку. Я присела на корточки и погладила его по спине, а он лизнул меня в лицо. На меня нахлынуло облегчение. Он не вздрогнул от боли или чего-то еще.

— Ты будешь в порядке, мальчик? — спросила я на собачьем языке. Он вновь лизнул меня и пристально посмотрел на меня своими всепонимающими собачьими глазами. Такой стойкий парень — даже если бы он был ранен, он, вероятно, не показал бы этого. На всякий случай я проверю его утром.

— Давай, мальчик, поедим, — сказал Сет, и Чейз пошел в кухню, виляя хвостом, но медленнее, чем обычно.

— У тебя жуткие поступки для большинства смертных, — сказала Джози, внезапно оказавшись рядом со мной. Выражение ее лица никогда не менялось, но всегда было понятно, что она говорит правду. С широко распахнутыми глазами небесно-голубого цвета и длинными светло-каштановыми волнистыми волосами, с естественно осветленными прядями, она изучала меня, взвешивала и оценивала, и все это в течение примерно трех секунд. Она выглядела как обычный подросток, но мудрость в ее взгляде говорила об обратном. Уголок ее рта приподнялся в намеке на усмешку. Я поняла. Это была одобряющая улыбка:

— Я чертовски рада, что ты выбралась.

— Спасибо, — ответила я и взглянула на Проповедника. — Я тоже.

Скрестив руки на груди, я направилась к дедушке. Он оглядел меня сверху донизу, его темные глаза были полны эмоций.

— Почему ты их не почувствовала? — тихо спросил Проповедник.

Я покачала головой и провела рукой по волосам.

— Даже не знаю. Интересно, как это Нед их не почувствовал?

— Почувствовал, — сказала Джози. — Именно поэтому мы пришли.

— Чуть не опоздали, — сказал мой брат, снова придвинувшись ко мне. — Ри, мне это не нравится. Что-то не так.

— Нед уже в пути, — сказала Джози, засовывая мобильник в задний карман своих узких джинсов. Я даже не заметила, как она ему позвонила. — Он тоже думает, что что-то случилось. Говорит, что не чувствовал их, пока они не появились здесь. Совсем не похоже на Неда.