Из глубины | страница 7



Волны хлестали высоко над речными берегами. Он увидел, как здания задрожали от силы его голоса и рухнули на землю. Несколько речных судов опрокинулись, и обезумевшие маленькие существа поплыли прочь.

— Великий, — прошептал он, — неужели они всегда должны бояться меня? Разве я не могу приблизиться без разрушений и ужаса?

Он наклонился и поймал в свои руки водную машину, зачерпнув пригоршню воды, по которой судно продолжало мчаться. Он ничего не разглядел внутри, пока почти вся вода не просочилась между его пальцами. Затем чья-то голова украдкой приподнялась над низкой перегородкой и тут же спряталась.

Зарз вернул лодку обратно в реку. Та рванула к берегу, из нее высыпали маленькие фигурки и разбежались во все стороны.

— Они боятся меня, — пробормотал он с сожалением. — Они и будут боятся. Я беспомощен.

Но он посмотрел вниз по реке и увидел, что она быстро расширяется. Водных транспортных средств там было больше, чем, где он стоял. Здания были выше, построены ближе друг к другу. Дым и пыль затемняли воздух сильнее, чем он видел прежде.

— Вот куда я должен идти, — сказал он. — Наверняка, там кто-нибудь поймет.

Впервые с тех пор, как покинул океан, он почувствовал уверенность. На каждом шагу он высоко поднимал ногу и осторожно опускал ее в воду. Прилив все еще охватывал берега, и волны раскачивали корабли, но реального ущерба он не наносил. Добравшись до узких пролетов, которые соединяли реку, он легко перешагнул через них, не касаясь их тонких висящих нитей.

Внезапно он с тревогой посмотрел вперед. С юго-запада и юго-востока к нему неслись облака крошечных самолетов. Затем Зарз восхищенно рассмеялся.

— Они стремятся достичь моего уровня. Они будут говорить со мной лицом к лицу. Чудесные маленькие существа — вместе мы сможем победить захватчиков. И тогда, какой мир мы создадим! После таяния ледяных шапок останется достаточно земли. Ничто в любой вселенной не приблизится к здешнему совершенству. Богатства моря будут обменяны на богатства суши. Земля станет более изобильной, чем когда-либо!

Летательные аппараты роились вокруг него. Они быстро вертелись вокруг его головы, но ни один не осмеливался заговорить!

— Подойдите ближе, — мягко пригласил он. — Вы можете опуститься на мою руку, и мы поговорим.

И Зарз протянул огромную равнину своей ладони, приглашая сесть. Взрыв его импровизированной речи не произвел впечатления. Вместо этого самолеты направились прямо к его лицу. Он увидел клубы дыма, услышал приглушенную стрекотню. Кусочки раскаленного металла ударили по всему его телу, от талии до лба. Они не причиняли вреда, поскольку отскакивали от его толстой кожи. Но сами вертящиеся и ныряющие машины пролетали опасно близко к его глазам.