Злобный заморыш | страница 47



— Уоррен, я осознаю, что была несколько навязчива…, - наевшаяся брюнетка, выдала эту фразу, но, споткнувшись об мои показавшиеся из-за очков брови, закашлялась, тут же взрываясь, — Не надо на меня так смотреть! В Хюгге я сполна отплачу вам за доброту! Слово леди!

— …

— Почему я вижу, что вы сомневаетесь, что один из нас доживет до Хюгге?!! Вообще, как я это поняла сквозь ваши очки-консервы?!!

— …

— Хорошо, я всё поняла! Постараюсь быть сдержаннее! Деметра, вы невыносимы!!

— …

— Всё! Отвернитесь! Я так не могу!!

Глава 6 Развод и девичья фамилия

Черные глаза с хорошо различимой сумасшедшинкой пристально вглядывались в моё лицо. Сделать это им удавалось без всякого напряжения, так как между нашими головами едва ли смогла б протиснуться худая кошка. Я же был занят тем, что злобно пялился в ответ, постепенно закипая желчью. Наконец, тягостное молчание было нарушено.

— У вас очень… правильные черты лица, сударь Уленшпигель. Вы в курсе?

— Гррр…

— Хрююю!

— Не рычите на меня!

— Леди Картенбрауэр, официально уведомляю вас, что с этого момента и с этого дерева, наши с вами пути расходятся, чего бы это мне или вам не стоило! Моё небезграничное терпение подошло к концу!

— Да что я такого сделала?!

— Что сделали?! Ну, для начала, помните ту большую семью переселенцев, которые хотели поделиться с нами теплой одеждой? Старой, но теплой? Вы их оскорбили, не думая! Грубо! Несколько раз!

— Это были рваные вонючие тряпки!

— На следующий день мы встретили охотников, которые могли подсказать нам удобный путь в Хюгге. Надо ли говорить, что вы снова не удержали язык за зубами?!

— Ненавижу гоблинов!

— Позавчера вы выдавили сок неизвестной ягоды на мои корни мхира, подчеркиваю — именно на мои. В своё оправдание вы сказали…

— Что мне нужно было проверить! Я устала жевать эту мучнистую безвкусную гадость!

— И именно поэтому вы только что выстрелили в единственное животное этих мест, представляющее опасность для разумного существа?!

— Именно так! Я хотела мяса!

— Но не в самую же крупную особь! И не из этой пародии на револьвер!

— У меня другой нет! А в большого я стреляла, потому что боялась промахнуться!

— ХРЮ!!! — напомнил о себе трехсоткилограммовый кабан, тряся шматом выросшего у него на загривке мха. Чудовищная свинья неслабо уже устала от попыток подрыть дерево, на котором мы сидели, но судя по ненависти в её глазках и ряду сочувствующих подсвинков, ожидавших поблизости, сдаваться этот титан не помышлял. Пуля, выпущенная из миниатюрного «бульдога» леди Эскильды, лишь слегка оцарапала шкуру на боку короля здешних лесов.