Жена на одну ночь | страница 66



Пока я шагала по коридорам, ко мне незаметной тенью присоединился Гард.

– Что вы задумали, госпожа хозяйка? – игриво сверкнул глазами хранитель.

– Скажи-ка мне, любезный, как далеко распространяются полномочия законной супруги? – с коварной улыбкой на губах спросила я.

Наверное, со стороны я выглядела пугающе: взлохмаченная, раскрасневшаяся, но с сияющей улыбкой крокодила.

– Смотря в какой области, хозяйка.

– В вопросах обустройства личного крыла, к примеру. – Я выразительно на него посмотрела.

– Безгранично далеко, – с довольным видом сообщил пес.

– Прекрасно!

Я победно улыбнулась.

Глава 5

– Вы хотели меня видеть, повелитель. – Опустив голову, Айри присела в официальном поклоне согласно протоколу.

Князь тьмы стоял у окна, спиной к своей теперь уже бывшей фаворитке.

– Ну и что мне с тобой делать? – Он вздохнул после затянувшейся паузы.

– Повелитель, я же ничего не знала… – начала оправдываться Айри.

– Ты напала на мою женщину. Тот факт, что ты не знала о нашем браке, не меняет сути. За нападение на княгиню положено самое суровое наказание. – Дэйрон говорил холодно и отстраненно, не удостоив бывшую любовницу даже взглядом.

– Мой князь, я ваша фаворитка! Вы не можете… меня…

– Неужели ты еще не поняла? – Князь вздохнул. – Я женился, Айри. Теперь у меня есть законная супруга – леди Алессандра. Наши с тобой встречи окончились.

– Повелитель! – Фаворитка зарыдала и бросилась в ноги к своему князю, но тот остановил ее властным взмахом руки, все так же не смотря на Айри. – Умоляю, не поступайте так со мной! Вы же знаете, что я люблю вас! Не выгоняйте меня! Вы знаете, что мне некуда идти!

– Ты помнишь, как оказалась здесь, Айри? – Обернувшись, князь бросил на бывшую любовницу мрачный взгляд.

– Помню, – продолжила она поникшим голосом. – Мои родители были казнены по приказу императора. Ваши люди забрали меня сразу после похорон и привезли в этот замок.

– Верно. Я приказал не сообщать тебе, но тем же вечером меня навестил сам император. Я приютил дочь изменников короны, и это вывело его из себя. Твои родители совершили ошибку, но они не заслуживали смерти, так я и заявил правителю, когда он потребовал объяснений. Наши с тобой отношения были важны в политическом плане. Ты всегда это понимала, Айри.

– Я благодарна вам за защиту, – искренне произнесла фаворитка. – И я всегда была предана вам, повелитель.

– Теперь все изменилось. Ты оскорбила мою жену и понесешь за это наказание. Слуги собирают твои вещи.