Арабелла | страница 39



– Хвалите, хвалите Бога небес! – пели они. – Богу хвала!

– Он не оставит нас, – тихо сказал Элвис под конец. – Я обещаю вам, Он будет с нами.

Солнце село, оставив нам только отсвет. Мы развели огонь и готовились ко сну, чтобы завтра уйти в дальний путь. Умиротворение от вечерней молитвы поселилось глубоко во мне, будто Бог на самом деле благословил нас и обещал не оставлять.

– Теперь остаётся только идти, – сказал Элвис, поправляя паления в костре. – Дальше у нас нет плана. Пойдём отсюда напрямую к реке.

– Через лес? – скривил лицо Джек. – Может вернёмся к Майме и пойдём в обход, на север?

– Нет! – твёрдо сказал Оливер. – Идём через лес. Чем темнее дорога, тем дольше мы останемся незамеченными. Пока здесь нет Михаила, мы перед Симоном бессильны. Наша задача – оказаться за рекой, не попавшись им в лапы.

– Мы проведём в лесу ни один день, я полагаю, – сонно добавила Ева. – Вот бы не заблудиться.

– Пойдём строго по карте и, думаю, на шестой день пути выйдем к Гранвиллю, – ответил Элвис.

Арабелла уже успела погрузиться в непроглядную тьму, а Оливер, Элвис и Джек всё ещё обсуждали предстоящую дорогу.

– Свет, – сказала Ева, теперь куда более бодрым голосом.

– Что? – спросил Джек. Мы все обернулись к ней.

– Вы видите свет? – воскликнула она и, неуклюже оперевшись на моё плечо, встала на ноги. Мы все обернулись в ту строну, куда она завороженно смотрела.

– Это луна, Ева, – скучно сказал Оливер.

Между двумя острыми вершинами чёрных скал еле видно мерцало свечение. Оно было тихим и холодным, даже серебристым.

– О нет! – опередив Еву, сказал Элвис. – Это явно не луна, брат.

Источник свечения медленно близился к нам.

Мы все поднялись на ноги. Оливер вышел вперёд. Элвис и Ева, как сговорившись, встали передо мной. Ветер, казалось, резко стал холоднее, а ночь темнее. Сквозь тьму мерно двигался к нам свет.

– Это он, – севшим, то ли от страха, то ли от восторга, голосом сказал Джек.

Но его слова прозвучали позже, чем мы все негласно согласились с ними, с дрожью в сердцах осознали, что нам явился сам Сэлвин.

Его полупрозрачное тело источало то самое сияние. Бледная кожа обтягивала неестественно вытянутое лицо, серебристые волосы были безупречно прямыми, гладкими, и спускались до пояса. Такое длинное и невесомое тело Сэлвина было облачено в белоснежный плащ, который развивался в воздухе, поддаваясь несильным порывам ночного ветра.

Он был магически прекрасен и почти нереален. Его силуэт парил в темноте и совсем не спешил к нам, будто позволяя вдоволь насладиться смесью восторга и ужаса этой ночи. Мы постепенно осознавали, что эти минуты и есть величайшая награда за нашу храбрость и верность. Именно мы находились в том самом моменте, когда Бог услышал своих людей и спустился с Чёрных гор, чтобы быть рядом с ними в самый страшный час.