Дело о вампире-аллергике | страница 28
— Романтический вечер! — догадалась я.
— Именно, — подтвердил маг, — и, судя по тому, что я узнал из твоего общения с Майклом, тебя привлекают мужчины, а не женщины, — и Бенефис подмигнул мне.
Я чуть смутилась от его слов, но затем продолжила за следователя:
— По всей видимости, она сама впустила гостя в квартиру и назначила ему романтический ужин. Он что-то подсыпал ей в вино, отчего она умерла, а затем перерыл всю спальню вверх дном.
— Не удивлюсь, если он попытался выяснить у неё что-то. Судя по тому, что была перерыта вся спальня, он искал какой-то предмет. Вот только неизвестно, нашёл он его или нет, — подтвердил мои догадки Бенефис. — Приехали, выходи, пойдём кушать.
Я хлопнула дверцей магобиля и только после этого увидела вывеску «Дикая роза» — одну из самых дорогих рестораций столицы.
— Прошу прощения, я не одета подобающе, — я встала как вкопанная и сказала первое, что пришло мне в голову, потому что не хотела, чтобы Бенефис вёл меня в столь дорогостоящее место. Одно дело — перекусить в кафетерии, другое — в ресторации «Дикая роза». Да и что греха таить, моего скромного заработка хватило бы лишь на чашку кофе в этом заведении.
— Глупости, — пресёк моё сопротивление Бенефис и взял меня под локоть. Пришлось идти с ним.
Когда я зашла в зал ресторации, то мне тут же стало стыдно за свой старенький свитер и помятые штаны, так как большинство находящихся здесь дам были облачены в вечерние платья и драгоценности. Начальник департамента ОТПРУ кивнул официанту и повёл меня за один из дальних столиков, спрятанных от остальных множеством растений в горшках и цветущими лианами. Пока мы шли, за нами раздавались шепотки, женщины недовольно смотрели на меня и влажными взглядами провожали подтянутую фигуру маглицейского. Я почувствовала себя пустым местом рядом с этим идеальным мужчиной. Он же, казалось, не замечал и не слышал ничего.
— М-м-м… мне неловко, это место не того уровня, куда я привыкла ходить, — честно призналась я полушёпотом. Только-только я стала успокаиваться в магобиле, как эта фешенебельная ресторация вновь вогнала меня в состояние стресса. Хорошо хоть, что ещё икать не начала. — Может, мы в другую ресторацию пойдём? — спросила я со слабой надеждой в голосе.
— Не переживай, хозяин «Дикой розы» должен мне и поэтому ужины мне и моим гостям всегда бесплатны. Заказывай, что хочешь, — он сверкнул белоснежной улыбкой.
Я дрожащей рукой взяла меню, чтобы понять, что совершенно не разбираюсь во всех этих названиях высокой кухни. На цены старалась и вовсе не смотреть. Конечно, Майкл Миттерсон был из богатой семьи и часто водил меня по различным кафетериям, но в «Дикой розе» мы не были ни разу.