Голос во тьме | страница 70
— Это человек, который подвергся воздействию.
— Какому воздействию? — спросила Маргарет, удивленная его горестным тоном. — Что оно делает?
— Воздействие? — Энджел отстранился. Он смотрел на свои руки и молчал, сжимая и разжимая кулаки, словно проверял подвижность мышц и суставов. Когда Маргарет уже нетерпеливо заерзала, он ответил: — Невозможно предсказать. Оно меняет каждого по–разному… оказывается.
— Оказывается?
— Я не знал, что есть еще… такие.
— Какие такие? — допытывалась девушка. Вид у наставника был одновременно отрешенным и несчастным, точно его мучило какое–то воспоминание. Маргарет придвинулась к нему и несмело положила руку ему на плечо.
— Какие, Энджел?
— Иногда, — тихо сказал он, — мне кажется, что все это — долгий предсмертный бред. И мне никак не узнать, существуете ли вы на самом деле.
Маргарет оцепенела.
— Я не знаю, действительно ли у меня есть кожа, руки и глаза, или это иллюзии, которые разум порождает во время агонии тела.
— Но я — я настоящая, — девушку пробрал озноб, она схватила его руку и прижала к своей груди. — Вот, я живая, и сердце бьется!
— Я не знаю, Маргарет… у меня уже не было ни глаз, ни пальцев, когда… быть может, поэтому, — пробормотал он. — Может, потому, что это случилось в момент умирания… я не знаю.
Господи, да что же с ним случилось?! Она не могла ни понять, ни представить себе, о чем он говорил, кроме того, что когда–то… когда–то… с ним произошло что–то ужасное, и потому… Она обхватила руками его голову и поцеловала в глаза. Веки под ее губами были тонкими и нежными.
— Вот, — прошептала она, — все на месте.
— Дитя, — Энджел погладил Маргарет по волосам. — Хорошо, я предупрежу вашего дядю.
— О чем? — пролепетала сбитая с толку мисс Шеридан.
— О том, что вас лучше спрятать в надежном укрытии.
— Он не отпустит меня с вами, — слабо запротестовала Маргарет. Мелькнула мысль насчет того, что девушек вообще не отпускают вместе с одинокими мужчинами неизвестно куда.
— Ничего, — Энджел поднялся. — Я бываю очень убедителен, когда захочу.
Он схватил пирог и, откусывая на ходу, скрылся в гардеробной, оставив девушку в полном смятении.
Глава 10
Тело третьей жертвы нашли рабочие, ремонтирующие ограду парка — оно было спрятано в кустах неподалеку от пруда. Девушка погибла в той же восточной части парка, что и предыдущие жертвы. Над ее телом уже работал Кеннеди, пока Бирн и Галлахер пытались допрашивать рабочих — одного из них до сих пор тошнило, другой непрерывно бормотал молитвы, а третий заикался, и Бреннон был неуверен, страдал ли мужик от этого дефекта до столь впечатляющей находки. Лопата, которой превратили в кашу лицо жертвы, была выловлена псом в пруду.