Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 | страница 75



Стоит отметить, что среди мужчин дельфидентов на регистратуре работали и девушки. Вот они очень сильно отличались, поскольку у них и форма головы другая, более похожая на нашу, и глаза ярко-синие с человеческим разрезом глаз, губы тоже не столь тонкие, как у мужчин, а волосы в основном белого и синего цветов. Если кратко, эти дельфинодевочки вызывали скорее симпатию, нежели отторжение. От них будто бы веяло добротой и положительной энергетикой. Вот поэтому мне показалось, что Ферокс был прав относительно сексуальных отношений с ними. И всё же они весьма необычны, чтобы начать воспринимать их нормально.

Когда наша группа в полном составе собралась на круглой площадке, в середину пробрался дельфидент. Стоя рядом с ним, я услышал, как он сообщил: «Приготовьтесь, гости. Мы сейчас будем спускаться в подводный город». Затем дельфидент отдал команду кому-то из своих, и сразу после этого площадка подсветилась синим, мигнула и окуталась полупрозрачной энергией в виде стен. Весьма занятный способ у них обеспечивать безопасность во время движения.

Подобно лифту, площадка пустилась вниз. Сначала было темно, ничего не видно толком, но через некоторое время мы могли наблюдать подводную жизнь дельфидентов. В воде они трансмутировались в совершенно иной образ: вместо ног — большие дельфиньи хвосты, а вместо рук — не очень длинные плавники, которыми они помогали себе во время плавания. Однако, их плавание весьма отличалось от плавания обычных дельфинов. Да, тоже плавное, грациозное, но само движение другое. И это, конечно, можно объяснить тем, что у них в принципе другое телосложение — они всё-таки наполовину люди, если брать за основу часть скелета выше пояса.

Вскоре мы прибыли на дно — скорость спускающейся площадки была довольно высокой. Во время спуска, правда, успели увидеть и один из подводных городов. Он не слишком отличался от обычных городов, разве что не было никаких дорог, которые там и не нужны. Нас же доставили в небольшой городок, закрытый огромным куполом. Благодаря этому мы могли свободно ходить и дышать воздухом.

«Следуйте за мной», — вновь раздался в голове голос сопровождающего нас дельфидента.

Когда мы вышли, сразу оглянулись по сторонам. Непривычно видеть кругом сплошную тёмную толщу воды, которую удерживал купол. Хотелось бы наблюдать небо, горы, да хоть какую-то природу, но здесь нас ждали только здания и дороги этого городка. Хорошо, что по всему куполу рассредоточены замысловатые светильники: благодаря им можно всё прекрасно видеть как в дневное время суток.