Доминик | страница 62



— Скажи Джону поставить вам печати на бесплатные напитки, — крикнул Череп нам вдогонку.

Бранна оглянулась через плечо.

— Спасибо, малыш, — усмехнулась она Черепу.

Черепу.

О боже, его действительно звали Череп.

Я перестала потеть, нервничая из-за того что меня могут не пропустить, но вместо этого почувствовала укол страха, когда Бранна взяла меня за руку и повела вниз по лестнице на четыре пролета. Этот ночной клуб был буквально подпольным, то есть мы на самом деле были глубоко внутри горы. Честно говоря, это пугало меня больше, чем немного.

— Должно быть, ужасно подниматься по этой лестнице, когда ты пьян, — высказала я свои мысли вслух, посмотрев вниз на ступеньки.

— Так и есть, — хихикнув, ответила Бранна.

Когда мы добрались до последней ступеньки, перед нами оказались две огромные черные двери. Они были закрыты, а рядом с ними стояли двое огромных вышибал.

— П-привет, — улыбнулась я, когда они посмотрели на меня и Бранну.

— Череп просил передать, чтобы ты поставил нам печати, Джон, — просияла Бранна.

Мужчина справа от меня усмехнулся, поэтому я предположила, что он и был Джоном.

— Ты вьешь из Черепа веревки, когда показываешь эти миленькие ножки, Бранна. Бедный парень не может трезво мыслить.

Бранна рассмеялась.

— Я нравлюсь ему только потому, что учусь вместе с его девушкой.

— Да, точно, — фыркнув, ответил Джон.

Они кивнули нам, и, заметив, что Бранна протянула им свою правую руку, я сделала то же самое. Затем вышибалы достали из своих карманов печати и прижали их ко внутренней части наших запястий.

«Бесплатно» было отпечатано на моей руке жирными черными чернилами. Охранник, который ставил мне печать, взял мою другую руку и оставил на ней другой след. Когда я посмотрела на своё правое запястье, надпись «Тьма» была запечатлена на моей коже теми же жирными черными чернилами.

Несколько секунд я продолжала вытягивать руку, опасаясь смазать чернила, но потом поняла, что они практически сразу же высохли, поэтому беспокоиться мне было не о чем.

— Повеселитесь во «Тьме», дамы, — ухмыляясь, сказал Джон и распахнул перед нами одну из двойных дверей.

Я подпрыгнула, испугавшись, когда грохочущая музыка заполнила мои уши. Похоже, эти двери действительно были звукоизолирующими, потому что пока они были закрыты, на лестнице и возле двери стояла гробовая тишина, а изнутри не доносилось ни звука.

Бранна повела меня внутрь клуба. Название «Тьма» действительно подходило ему, потому что до тех пор, пока мигающие лучи стробоскопа не ослепили мои глаза, помещение казалась практически черным.