Старшая школа Гакко. Книга 5 | страница 86



— Пастырь, это конечно круто, но почему столько восторгов? — спросила брюнетка. Она не хотела умалить заслуги Гэндзи Танака, но ее вера в парня стала столь безграничной, что она и не сомневалась в таком исходе финального экзамена.

— Оооо, сестра, я не сомневаюсь в крепости твоей веры, но незнание элементарных вещей чуть было не ввело тебя в ересь! — с придыханием, на публику начал вещать Задрот, — Я поясню это для всех. Вдруг остались еще те, кто не понимает истинного значения происходящего.

— Мы слушаем! — хором ответила паства.

— Расскажи нам, пролей свет истины в заблудшие души, — вторили ей аколиты.

— Ну что же, братья и сестры, то, что свершилось сегодня на арене войдет в анналы Истории Игр! Еще никому не удавалось победить сэнсэя в столь юном возрасте. Чтобы совершить подобное школьники должны были как минимум иметь танк или на худой конец шагающую машину. Но справиться с взрослым магов при помощи двух деревяшек? Это даже не рекорд, это уникальное событие, и оно достойно зала славы в Императорском дворце! — торжественно, чуть ли не пропел задрот, а публика завыла от восхищения.

* * *

Акира Такада вела свою группу по ущелью. У чемпиона старшей школы Гакко были не самые радужные предчувствия. Ей достались откровенно слабые бойцы: всего один посредственный четверокурсник из банды Сайто, невнятный третьекурсник из класса Макисэ Абэ и Рэйден Наката. Последний хоть по-своему и эффективный боец, но все же второкурсник, опыта маловато, дистанционных техник нет, сила ударов не та, а на одной скорости «Пирамиду» не вытянуть.

Потом неудача на старте. Их группа неожиданно вышла после всех, да еще и с краю ущелья. Из-за этого пришлось идти по длинному пути, упустив возможность сократить дорогу за счет канатки. Много времени потеряли в колючках, сильно отстали на модифицированных зверях, а в минном лесу и вовсе поплыли. Всего два бойца умеющих ставить щиты, могли и вовсе завалить испытание, но Акира вытянула за счет клановых техник. Поэтому держалось дольше, и второй четверокурсник успевал отдохнуть. Ну а про мучения со «столбами» можно и не говорить.

Прикинув расклады участников старшая Такада настроилась на поражение. Однако, когда до финиша оставалось совсем немного ее группа нагнала странную процессию. Точнее говоря два отдельных отряда школьников. Причем обе команды брели параллельными курсами, но по разным краям ущелья и постоянно злобно зыркали друг на друга.

Чем ближе Такада подходила к довольно медленным конкурентам, тем больше странностей она замечала. Явно поучаствовавшие в кровавой драке ученики шли совсем без обуви. Следы крови на ступнях говорили о том, что несчастные пытались идти босиком, но по курумнику состоящему из тонких, заточенных ветром пластин это было гиблое дело.