Становление охотника | страница 168
— Вот те на, — удивлённо воскликнул Штамп, — а мне ничего не рассказал. А я-то думал, мы друзья!
— Не переживай, Штамп, — сказал я, — вы друзья, просто вопрос этот очень деликатный. Мне вот тоже было непросто с вами этим делиться.
— Ну ведь поделился же, — продолжал возмущаться он, — а этот…
— Это что же получается, — спросила Линза, — ты не один такой в нашем мире?
— Выходит так, — согласился я. — Возможно, есть ещё кто-то, но я о них ничего не знаю.
— И отыскать их скорее всего не получится, — вставил своё слово Гарпун, — я бы тоже вряд ли о таком рассказывал всем подряд.
— Я не все подряд, — обиженно подал голос Штамп.
— Да ты-то здесь при чём? — удивлённо уставился на него Гарпун. — Речь не о тебе.
— А я всегда ни при чём, — забубнил Штамп, — теперь у меня ещё один бывший друг.
Мы дружно захрюкали от смеха. Ржать в голос посреди леса — идея не из лучших. Мало ли кто на звук может прибежать. Кок как всегда шёл первым, метрах в ста впереди. Если что, конечно, предупредит, но однажды он уже атаку профукал.
— А может быть так, что наш Царь тоже не из нашего мира? — вдруг задала вопрос Линза.
— Вполне, — кивнул я, — может так быть, что даже мой Фокс не отсюда.
Лис бежал рядом со мной. Я уже настолько привык к его присутствию, что порой даже не замечал. Поведение Фокса вообще выбивалось из рамок обычного. Слишком умный. Порой даже казалось, что он понимает человеческую речь. Это, наверное, самый лучший подарок этого мира. Вот он пока ещё ни разу не обманулся. Звериное чутьё не обманешь.
— Оум, — вставил своё слово лис, посмотрев на меня снизу вверх, как бы намекая, что понял, о ком идёт речь.
На этот раз до города мы добрались без приключений. Несмотря на то, что всю дорогу нам пришлось идти своими ногами, потому как ни одного каравана по дороге мы не встретили. Не оказалось их и на стоянках, через которые мы и держали свой путь. Просто потому что так проще. Организованная дорога с заготовленными дровницами, ночёвки вообще за стеной. Красота.
Город встретил привычной суетой. Каждый спешил по своим делам. Я отправил своих бойцов отдыхать, а сам направился в гильдию с отчётом. Отдохну потом. Сейчас у меня прямо свербит, как хочется поделиться информацией с Фантомом. Не только о толстяке Иване, но и про Чуму хотелось рассказать. Может быть у дяди Жени будут какие-нибудь мысли по этому поводу.
В гильдии была какая-то беготня. Нет, тут это обычное дело, но сегодня суета была заметно больше обычного. Лица служащих были какие-то сосредоточенные, ни одной улыбки, как будто мы вот-вот ожидаем осаду. Дойдя до кабинета Фантома и войдя в первую дверь, где находилась секретарь Катя, я опешил от присутствия там народа. Сердце сжало нехорошим предчувствием. Екатерина, скользнув по мне взглядом, изобразила улыбку. Вышло плохо, видно было, что она сильно устала. Да что тут происходит-то?!