Огненная принцесса | страница 43



– Кто такие эти Древние? – озадаченно поинтересовалась Джоан. – Или я что-то пропустила? И что за место власти, о котором они все время спорили?

Гари пожал плечами.

– Любой народ вроде этого имеет собственные легенды о богах далекого прошлого. Место силы, вероятно, какое-то святое место, к которому с почитанием относятся аборигены, – а потом он добавил: – Ширани, похоже, считает, что она должна получить какой-то ключ к этому месту, прежде чем отправиться покорять мир. А их первосвященник, упрямый жрец, не дает ей ключ, а без него она не отправится на завоевания… пока не получит его… Она никогда не покинет долину! Да, я смогу остановить её!

Борщёфф ухмыльнулся Гари.

– У вас будет преимущество перед остальными из нас в этой игре… Вы приняли за чистую монету фантазии этой принцессы…

– Чепуха! – резко объявил Гари.

– А кроме того, – заявил русский, – Ширани, как ты её называешь, судя по всему, на тебя запала. Ты незнакомец, человек из внешнего мира, который она так жаждет обрести… а кроме того, симпатичнее, чем Окара.

Джоан хмыкнула. Во взгляде её карих глаз читалось презрение.

– Немного страстной любви, и Ширани сделает все, о чем ты попросишь…

Гари начал было уже сердиться, как двери открылись, и вошел слуга. Он положил перед каждым из чужеземцев одежды из белого или синего шелка, точно такие, как носили благородные жители Кума.

– Подарок принцессы, – пояснил слуга и ушел.

– Разве я не говорил, что принцесса запала на тебя, товарищ? – воскликнул Борщёфф, с усмешкой поглядывая на одежду.

– Видишь, она послала тебе одежду благородного, а нам вручили одежду синего шелка – платье плебеев.

Джоан прикусила губу, собрала свой комплект одежды и зашла в следующую комнату, запахнув хлопковые занавеси, которые заменяли двери.

– Думаю, она ревнива, – продолжала забавляться Борщёфф. – Везет тебе с бабами, товарищ Мартин. Быстро работаешь, а?

– Заткни свой грязный рот, Борис, – сердито проворчал Гари.

Огромный русский снова рассмеялся.

В углу комнаты стояла большая керамическая ванна, и рядом был резервуар с водой, а у Гари осталась бритва. Приняв ванну и побрившись, Гари надел белую шелковую тунику и брюки, подпоясался серебряным поясом. Свежая одежда придала силы его усталому телу…

Постепенно в комнате стало темнеть. Солнце садилось, прячась за западную стену долину. Борщёфф надел синие одежды, которые едва на него налезли, а потом из соседней комнаты появилась Джоан. В новой одежде она напоминала воинственного мальчика.