Девушка из прошлой жизни | страница 77



— Разве? А вот он, кажется, бубнит об обратном.

Едва заметно усмехнувшись, парень разворачивается и уходит, вытирая кулак от крови ладонью, тем самым размазывая ее еще больше. На данный момент ему никак не хочется думать о содеянном, поскольку это действительно неважно для принца, который воспользовался пределами своих возможностей и воссоздал образ человека, давно умершего от лихорадки еще в начале шестнадцатого века. Почему именно он? На этот вопрос не ответил бы и сам Адриан, однако стоит подчеркнуть то, что никто не пострадал от руки демона, если не считать ненастоящего призрака его воображения.

Адриана несколько секунд смотрит вслед уходящему брату, а когда переводит взгляд на труп, того уже не оказывается рядом.

— Ты чертов кретин! — взрывается она.

— Я чертов гений, сестренка! — слышится мгновенный ответ уже из пустого коридора.


Утром следующего дня наступил выходной, сопровождающий холодную погоду за окном академии. Агата не помнила гнева и грубых слов от Адриана, но хорошо запомнила поцелуй и команды, которым с этого момента должна подчиняться. Когда к ней в комнату зашла Бэтти, подруга уже пришла в себя и успела одеться, начиная сушить волосы влажным полотенцем. Вечер пролетел достаточно быстро, пока две девушки обсуждали парней и монотонный голос нового лектора из университета, под который хотелось лишь сладко дремать, но никак не учиться.

Мужчина пятидесяти лет имеет седину на висках, добрые глаза помутневшего зеленного оттенка и слабую улыбку потрескавшихся губ. Агате стало жаль мужчину в тот момент, когда студенты начали смеяться над ним из-за круглых очков в тонкой оправе, которые и послужили его прозвищу среди восточного и западного крыла. «Пожилой Гарри Поттер» часто поправляет свои «окуляры», когда оборачивается на студентов, пытаясь дать как можно больше подробностей на одну из тем по истории, но слышит только лишь смешки, которые умело игнорирует, возможно, за счет профессионального опыта. Несмотря на то, что практически каждый студент принял нового педагога за шутку, Агате он показался очень интеллигентным и воспитанным мужчиной старой закалки; такого, которого можно слушать и понимать для хорошего восприятия предмета.

Поднявшись с кровати, Джефферсон с прищуром смотрит на Бэтти, которая сладко спит, обняв мягкую подушку, словно любимую плюшевую игрушку из детства. На часах уже десять, но за окном пока еще темно из-за сгустка плотных дождевых облаков, что закрывают ясное небо. Приняв водные процедуры, Агата по-прежнему зевает, устало касаясь ладонью горячего лба, на котором проступили небольшие капельки пота, из-за чего светловолосая решает проветрить душное помещение. Усевшись на край кровати, она пристально смотрит на раскрытую рукопись, листы которой перелистываются от небольшого потока прохладного воздуха, проникающего в комнату через открытое окно.