Девушка из прошлой жизни | страница 25
Борислав протягивает Адриану небольшую книгу в старом переплете и кивает.
— Спасибо, что показал мне эту девушку. Пожалуй, это лучшее, что могло предоставить мне бессмертие.
— Да, — произносит О'Коннор, затаив дыхание, — пожалуй.
Агата усаживается в кожаное кресло, переваривая все происходящее. Как она умудрилась заснуть при двух преподавателях и стать главной героиней в рассказе историка? В мыслях появился вариант, что все это всего лишь стресс из-за новой обстановки, к которой еще только предстоит привыкнуть, а пока ключевой ее задачей является — избавиться от дрожи в теле, которое буквально горит.
— Простите, что заставил ждать, — произносит голос сзади, заставив девушку вздрогнуть от неожиданности, пока мужчина проходит к рабочему столу. — Борислав просил передать вам эту рукопись собственного написания, — он протягивает ей книгу, которую Агата без задержки принимает. — Не исключаю, что там есть слова мало вам знакомые, поскольку его мозг часто переключает английский на болгарский.
— Почему он передал ее именно мне?
— Видимо, увидел заинтересованность в ваших… — Адриан кое-как сдержался, чтобы не сделать комплимент, — глазах.
Ей вдруг становится неловко из-за того, что сознание погрузилось в сон именно на этом предмете, который, судя по всему, нравится даже директору академии.
— Я обязательно прочту, Мистер О'Коннор.
— Если вам понадобится помощь с переводом, вы знаете, где меня искать.
— Вы знаете болгарский язык?
Адриан широко улыбается и опускает голову, что заставляет Агату восхититься и улыбнуться.
— Учил в университете, — умело врет он. — Один из самых красивых языков, что я знаю и каким владею.
— И многими владеете?
Он знает все языки, не изучая их, однако сказать об этом не может.
— Парочку.
Их глаза встречаются. Серый густой дым, что никак не может рассеяться и синий океан, в котором хранится великая для мужчины загадка — ее жизнь. Агата — не Александра, что и позволяет его влечению стремиться вперед. Единственный страх заключается в том, что Адриан не может касаться ее, ведь тогда девушка возжелает его не своим разумом, а его собственным, что будет неправильно и не в счет.
С болью отводя глаза, мужчина достает из нижнего ящика стола документы и протягивает их Агате, которая на этот раз не может поймать его взгляд, хотя очень хочет.
— Нужна только ваша подпись, чтобы окончательно оформить перевод.
Девушка кивает.
Подписав все необходимое, она поднимается с места и уходит, размышляя, почему до этого улыбчивый мужчина вдруг стал таким холодным и безразличным. Перемены настроения присущи каждому, однако что-то ей подсказывало, что дело именно в ней.