Экскурсия не удалась... | страница 2
— Ты точно в порядке? — Спросил друг не отрываясь.
— Да-да.
Через двадцать минут поездки.
— Пенис Паркер, а Пенис Паркер, ты ведь познакомишь меня с Черной Вдовой? Я слышал, что русские девушки очень горячие!
Весь автобус громко засмеялся, а Питер закатил глаза и обратился к Лидсу.
— Я в порядке, но вот это, выводит меня из себя.
— Расслабься! — Лидс убрал телефон в карман и заглянул в глаза друга. — Как только мы приедем, все узнают о том, что ты говорил правду. А Флэш вообще умрет от злости. — Они дружно засмеялись, представляя лицо Томпсона.
Как только все вышли из автобуса, большая часть детей начала восторженно шептаться, тыча пальцами и смотря по сторонам.
— Это самое прекрасное здание, которое я когда либо видел! — Пролепетал лучший друг Питера и они направились ко входу.
Секунда.
Две.
Три…
Паучье чутье ударило с такой силой, что Питер еле устоял на ногах. В ушах зазвенело, а тело незаметно дрожало. Кислород перестал поступать, глаза заслезились, а руки машинально полезли за костюмом.
— Ты чего, Питер?
Боль усилилась, и он почувствовал что-то мокрое и липкое в области живота.
Как хорошо, что на нём была черная толстовка.
— Чутьё. Оно взбесилось! — Смотря по сторонам, проговорил Питер шепотом.
Что-то случится.
Опасность приближается.
Боль.
Резкая, пронзающая боль.
Опасность.
Она здесь.
Резкий взрыв.
Кругом пыль.
Ничего не видно.
Паника окутала всех.
Питер видит, как вертолет направляется к крыше башни.
— Питер! — Завопил Нед. — Где костюм?
— В рюкзаке. — Вот он направился в сторону, чтобы переодеться, но его кто-то хватает за руку и толкает в сторону.
Пыль осела.
Паркер смотрит по сторонам.
Они в окружении.
Люди в черных костюмах и масках, с автоматами в руках. Между ними проходит человек с рупором, он без маски, но в костюме.
— Если вы будете стоять на месте, молчать и слушать меня, то никто не пострадает! Все ясно?
Все дружно замычали, кивая.
— Умнички! — Он прислонил рупор к губам, улыбнулся и начал говорить, повернувшись к башне.
— Дорогой мистер Старк, деваться вам некуда. Вы окружены. В башне находятся мои люди. Все ваши подчиненные — мои люди, которые водили вас за нос несколько месяцев. Сейчас я и детишки, которые приехали на экскурсию, поднимутся к вам, и не дай Бог, вы что-нибудь предпримите… Я убью всех, у вас на глазах.
Всех подростков начали толкать, направляя в башню.
Паркер смотрел по сторонам и пытался найти способ, чтобы надеть костюм, и разобраться с группировкой.
Но шанса не выпадало.