Во имя мести | страница 22



– Пуля вошла в голову, пробила череп насквозь,– прошептал Сидней, задумчиво хмурясь. – "Chamelot Delvigne", – еле слышно пробормотал он, но доктор, всё же, услышал.

– Что Вы сказали, сэр? – спросил Морисон, повернув голову.

– "Chamelot Delvigne," – повторил Хоупер громче, всё ещё разглядывая пулю. – французская модель револьвера, из которого… – он не договорил и, отойдя на некоторое расстояние от стены вытянул правую руку, неестественно её вывернув. Затем он вытянул левую руку, собрав пальцы так, как будто держит револьвер. – Из которого стрелял левша. Размер ноги сорок пятый, рост шесть футов, походка быстрая, возраст от тридцати до сорока лет, – заявил Сид и уверенно посмотрел на мистера Морисона.

   Тот дёрнул бровью и нахмурился, испытующе глядя на сыщика.

– Неплохо, – протянул он, но, вероятно, хотел сказать не это.

   Хоупер холодно кивнул и продолжил осмотр.

 Он очень долго бродил по комнате, заглядывая во все углы. Также, он досконально изучил шкаф, его содержимое. Осмотрел весь пол и каждую доску на стенах. Измерив в комнату шагами, Сид последовал в детскую.

Она представляла из себя небольшую комнату. По бокам стояли две одноместные смятые кровати.

– Это так ужасно! – прошептал пришедший полковник Гинслоу, опустив голову. – Я обязан прервать Ваши мысли, сэр, – обратился он к Хоуперу. – В этой комнате жили близнецы. Их нашли мертвыми на заднем дворе. Экспертиза показала, что они разбились, но окно в их комнате выходит в сад, хотя тела, как я сказал ранее, были найдены во дворе.

– Всё ясно, – отозвался Сидней, осматривая пол.

– Что именно? – воскликнул Гинслоу и отшатнулся от сыщика.

– Может, всё, – иронично улыбнулся Сид, поднимаясь на ноги.

   Измерив комнату шагами, он посмотрел в окно, откуда открывался отличный вид. В комнате имелось два шкафчика, две тумбочки, и много чего интересного, но сыщик будто бы не замечал всего этого.

– Доктор, помогите мне сдвинуть шкаф, – попросил Лютик, и вместе с Морисоном, они отодвинули шкаф в сторону.

За ним оказалась старая деревянная дверь, которая много лет скрывалась за этим шкафом.

– Дверь? – удивленно воскликнул полковник.

– Возможно, когда-то это была обычная комната, или чердак, но после того, как в детской поставили шкаф, дверь загородили, и комната стала недоступна. – объяснил Сидней и махнул Гинслоу рукой, чтоб тот следовал за ним, затем он отворил дверь и вошёл.

 Вокруг было полно пыли, всякого хлама и прочего. Он подошёл к маленькому окошку, занавешенному чёрной, плотной тканью. Отдернув эту ткань, Хоупер высунул голову из окошка и увидел большую вмятину в засохшей грязи.