Blood diamond | страница 5



– Ну так что, господа хорошие?

– Чертовка, – сквозь зубы процедил молодой человек, подходя к столу. В его планы явно не входило брать с собой еще кого-то. – Ну, Берни, что… возьмем ее с собой? Другого выхода я не вижу.

– Вообще нет никакого другого выхода? – жалобно простонал мужчина, еще больше ослабив галстук.

– Эта юная леди, – молодой человек посмотрел на девушку и улыбнулся ей с таким видом, будто был готов в любую секунду взять и придушить ее, – услышала слишком много, так что… Мы бессильны. Если не возьмем ее, то она просто сама найдет в Париже нужного человека и сама выкрадет ожерелье. Я ведь прав?

– Прав, – согласилась девушка, кивнув, – безусловно прав.

– Но ведь… ведь она не знает, кто заказчик! – воскликнул Берни и торжествующе заулыбался.

– Это не проблема, – молодой человек пожал плечами. – Она с легкостью продаст его какому-нибудь коллекционеру украшений. А их, поверьте мне, довольно-таки легко отыскать. И даже там, в Париже. Так что, друг мой… у нас нет выхода.

– Выхода нет, – передразнил его Берни, опустив взгляд куда-то в пол. – Ну-ну…

– Ну, что же ты, не сокрушайся так, – молодой человек приободряюще похлопал его по плечу и, взглянув на девушку, добавил: – Поздравляю, ты в деле.

– Вот и славно, – девушка заулыбалась еще больше и, протянув руку молодому человеку, произнесла, – Мэрион. Но можете звать меня просто Мэри.

– Джон Смит, – он осторожно пожал женскую ручку. – А фамилию можно узнать?

– Допустим, – девушка усмехнулась и заговорщицки подмигнула ему, – Монтер.

– А настоящая?

– Пока что вам хватит и этого.

– Что ж, – недовольно вздохнул Джон и, кивнув в сторону надувшегося Берни, добавил: – Это мой напарник и бывший сокамерник Бернард Морель.

Мэри хотела поприветствовать и его, но он, хмыкнув, отвернулся от нее и уставился в окно.

– И на что же вы претендуете? – поинтересовался Джон, присаживаясь на диван рядом с Мэри.

– Двадцать процентов, – быстро ответила она.

– Неплохо, – Джон картинно поджал губы. – Почти сорок тысяч долларов…

Берни почувствовал, что в этот момент ему стало дурно.

– А мне больше и не надо, – Мэри дернула плечиками.

– Ну и отлично, – Джон хлопнул в ладоши. – Я сначала планировал разделить всю сумму поровну между мной и Берни, но раз уж появились еще и вы… Мне, значит, половину. Вам, юная леди, двадцать процентов. Ну и тебе, друг мой, что останется.

– Позволь-ка! – запротестовал Берни. – Это же мои деньги! Ты, Джон, первый предложил мне это дело, так какого черта я должен делить свою долю с этой…?! Это грабеж среди бела дня.