За морем где край земли | страница 9
Волны вздымались и падали, и чайки разрывали небо своим пронзительным криком.
– Ты просишь помощи у древних богов?
Голос раздался так резко и так внезапно, что Хрольв вздрогнул. Он резко выпрямился и рука его невольно легла на рукоять торчащего из-за пояса ножа. Эйнар стоял в десяти шагах от него и так же, как и он, смотрел вдаль, туда, где качался далёкий горизонт.
– Древние боги, новые боги, – Хрольв убрал руку с ножа. – Хороши те боги, которые помогают. Но боги всегда требуют жертву в обмен на помощь. И если жертву не принести заранее, боги всё равно возьмут своё.
– Мы уже много лет молимся богу, распятому на кресте…
– Неважно какому богу ты молишься. Любой бог требует жертвы, и она должна быть принесена.
– А если нет?
– Тогда бог возьмёт её сам.
– Неужели бог так кровожаден?
– Бог не кровожаден. Бог справедлив. Если ты хочешь что-то получить, то непременно должен что-то отдать. Золото, счастье или жизнь.
– Так просто?
– Кажется что просто. Жители Гренланда всё время брали, но ничего не отдавали. Теперь пришло время расплаты.
– Для всех? И для тебя?
– Мы все – жертвы.
– И ты?
– Я посеял немало зла. И расплата за это неизбежна.
Эйнар растерянно посмотрел на Хрольва.
– Я не понимаю…
– Вон там, – Хрольв протянул руку в сторону, – за теми камнями семнадцать зим назад я бился с твоим отцом. Я отсёк ему кисть и сломал плечо. Мы бились из-за женщины…
– Из-за моей матери?
– Да. Ты слышал об этом?
– Я слышал об этом.
– Ну так вот, теперь я пришёл расплатиться за свои грехи.
– Но это же был честный поединок?
Хрольв долго смотрел вдаль, а потом ответил:
– Да. Поединок был честный.
***
Ветер дул с юга, и это было хорошим знаком. Два корабля колыхались на волнах, готовые принять на борт шестьдесят мужчин, столпившихся на берегу. Все они были крепкого телосложения и полны решимости.
– Лучшие люди Западного побережья уходят в этот поход, – сказал Торгрейв. – Если они не вернутся – горе нам всем.
– Мы вернёмся, отец, – распрямив плечи, воскликнул Эйнар. – Наша доблесть крепче железа!
– Доблесть не заменит железа, – покачал головой Торгрейв и окинул взглядом людей. Лишь у нескольких из них были настоящие топоры, у остальных же – только копья с костяными наконечниками. И только Хрольв, стоявший чуть в отдалении, был облачён в стальную кольчугу, и боевая секира торчала у него из-за пояса.
Священник в длинной коричневой одежде бормотал молитву, и Хрольв смотрел на него, скривив губы в усмешке.
– Лучше бы принести жертву по обычаю древних времён, – негромко сказал он.