Корделаки | страница 46



– Мои люди заметили огонь, но не успели застать грабителей, те скрылись раньше. Вы думаете?..

– Вы тоже так думаете! – граф посмотрел ей в глаза. – Слишком похожая картина. Это они же!

– Да-да, возможно. А ведь меня предупреждали! И не только вы. Но об этом позже.

– Теперь я почти уверен – им нужно кольцо вашей протеже, – Корделаки понимал, что положение становится всё серьёзней, и ночные визитёры останавливаться не собираются. – Кстати, как она поживает?

– Я оставила её в здравии. Собираясь в город, я не стала посвящать Лизу в подробности, а просто сослалась на срочное дело. С ней остался Никодимыч и другие слуги. Надеюсь, она в безопасности.

– И что, Никодимыч отпустил вас сюда одну? – граф начинал злиться.

– Что значит «отпустил»? Я же не маленькая девочка, и это не я у него, а он у меня служит. Я не спрашивала!

– Выдрать бы вас, взрослая девочка! Вы хоть понимаете, как рисковали? – ноздри графа раздувались как у боевого коня перед атакой. – Вы, небось, ещё и ночевать здесь собираетесь?

– А что такого? – Мария Францевна была упряма. – Если бы они хотели, то уже вернулись бы прошедшей ночью. Нет. Они второй раз не приходят, так что не волнуйтесь за меня.

– Ну и чёрт с вами! Сами ищете приключений – сами и расхлёбывайте после. Зачем тогда вам я сдался?

– Ну, не сердитесь, граф! – баронесса стала теребить его за рукав. – Ну, это не идёт к вам вовсе! И потом, я же предприняла меры. Я переоделась!

– Наслышан! – граф все ещё дулся.

– Ну, вы, правда, мне очень нужны!

– И зачем сие инкогнито? От кого скрываетесь, мадам?

– Прежде всего от полиции, – ответила Туреева. – Слуги не посмели заявить о происшествии без моего ведома, но если я объявлюсь тут открыто, то мне придётся это сделать первым же делом. А на объяснения с полицейскими, ну, вовсе сейчас нет времени! Потом мне гораздо выгодней, чтобы все думали, что меня по-прежнему нет в городе.

– Все?

– Все. И корнет. И грабители. И тот, кто прибудет в город завтра, хотя он-то обо мне и понятия не имеет вовсе. А я о нём – самую малость. Но всё же.

– Кто же это?

– Надо всё изложить вам по порядку. Ну, выслушайте же меня, прошу.

Они присели. И баронесса поведала следующее.

В то утро, когда Корделаки увёз домой мадемуазель де Вилье, баронесса, оставшись одна, перечитала вчерашнюю записку, переданную с Амуром. «Милая баронесса! Я пишу это письмо в гостинице, отправляясь на сеанс магии, на случай, если мне не удастся объясниться с Вами лично. Вы хоть и дальняя, но всё же сестра мне. Заклинаю всем, что есть для Вас святого и взываю к родственному расположению! Вовсе не сеанс предсказаний был целью моего дальнего путешествия, за которое я теперь должна заплатить такую непосильную цену, нет. Лишь одно желание попасть в Ваш дом и увидеть Вас. Мне необходимо переговорить с Вами с глазу на глаз. Мой опекун не отходит от меня ни на миг, да за пару минут и не изложишь всего, что мучает меня уже не первый месяц. Уделите мне хотя бы половину часа. Пользуясь пребыванием в столице, я назавтра попрошу отвезти меня в полдень к модистке. Я вовсе не знаю города, но спрошу самую лучшую. В силу сложившихся обстоятельств, я уверена, он не посмеет мне отказать. Если бы Вы были так добры ожидать меня там. Но знайте! Если он увидит это письмо – я погибла. Если Вы сами откроете ему нашу переписку, не приняв её всерьёз – я погибла. Если Вы просто не придёте – погибну и я, и ещё один человек. Мне не к кому обратиться более во всём мире. Уповаю на Вашу милость. Ваша дальняя родственница, Полина Андреевна Салтыкова».