Академия Хиллкроуз. Искусство выживания | страница 22



Мотнув головой, сворачиваю в холл, шагая прямо, по коридору, а затем выхожу к центральной лестнице. Достаю телефон из заднего кармана джинсов, чтобы убедиться в том, куда именно мне следует идти. Однако он подлым образом выскальзывает из моих рук, упав на ступени и проскочив вперёд, словно брошенный в озеро камешек, скользящий по поверхности.

– Демьян тебе в глаз! – сердито шиплю я и ползу следом за своей техникой, которая кажется не спешит останавливаться и катится дальше – вниз, по ступеням.

Воском их что ли натирают? Ведь недаром я вижу в них собственное отражение!

Под недоуменными взглядами проходящих мимо людей, я наконец поднимаю свой телефон, сдув упавший на глаза локон. Собираюсь подняться, но взгляд неожиданно натыкается на пару дизайнерских кроссовок, которые находятся лишь в паре сантиметров от моего лица.

Сердито поджимаю губы и резко поднимаюсь, выпрямляясь.

– И снова ты… – произносит он каким-то мученическим тоном, словно мы прожили в браке, как минимум десять лет. Затем развелись, но я не переставала мелькать в его жизни!

Правда насмешливая ухмылка, застывшая на его лице, совершенно не вяжется с этим тоном.

– И снова ты, – с неподдельным отвращением, вторю я, сложив руки на груди.

– Что-то потеряла? – заломив бровь, весело интересуется он.

Мои губы извиваются в насмешливой улыбке, и я киваю.

– Чек, который ты должен был мне оставить.

На миг, на его лице проносится удивление. А затем он усмехается, поняв, о чём идёт речь.

Парень делает шаг, чтобы подняться на ступень выше. И теперь мы на одном уровне. Так, что его глаза оказываются напротив моих.

Я заинтересовано склоняю голову набок, едва усмехнувшись. Всё-таки не часто встретишь такой экземпляр непокорности и безумного нрава, так схожего с поведением мустангов.

Уголок его губ насмешливо ползёт вверх. Затем он неожиданно склоняется ко мне – с каждой секундой всё ближе и ближе. При этом со стороны нашу парочку едва ли не пожирают взглядом.

Я напрягаюсь, с опаской заглядывая в его глаза, когда он едва касается моих волос губами и произносит так, что могу услышать лишь я одна:

– Я плачу лишь в двух случаях. Первый, когда что-то покупаю. Второй, когда мне доставляют удовольствие. Так, к какому мне отнести тебя?

Мои ладони непроизвольно сжимаются в кулаки. Лицо теряет былые краски. Я злостно сжимаю губы, не в силах поверить в то, что он только что мне предложил!

МНЕ! Кейле де Мейлоу!

Однако спешно беру себя в руки. Снова заглядываю в бесстыжие глаза, которые с интересом ждут от меня ответа.