Куклы мадам Баттерфляй | страница 57
Кто же все-таки вышвырнул из дома мужика? Тимофей сказал, старуха не справилась бы – не Геракл, ей такой подвиг не совершить. Значит, кроме нее, здесь есть кто-то еще. Почему тогда так тихо? А вдруг, тот, кто расправился с мужиком, убил бабку и теперь прячется в спальне? Стоит прямо сейчас с другой стороны двери и тоже насторожил уши.
Макс перестал дышать, шагнул назад и чуть не упал, наткнувшись на Лизу. Девочка тут же крепко вцепилась в его руку. Да она боится больше меня, понял он. Эта заноза считает меня храбрым. Он повеселел и постарался улыбнуться. Думал, что получилось не ахти, но Лиза обрадованно улыбнулась в ответ.
– Там спальня, – зашептала она почти беззвучно. – Тимоша говорил, старуха его застукала и превратила в куклу в спальне.
– Ну и что? – Макс надеялся, что его шепот звучит бесстрашно и даже беззаботно. – Твой брат был один. А нас двое.
– Ты сам говорил, она легко может перещелкать целую толпу.
– Если хочешь, вернись к брату. ОЖИВЛЯТЕЛЬ у него?
Лиза затрясла головой сразу во всех направлениях. Макс не понял, на какой вопрос она отвечает «да», а на какой «нет». Догадался, лишь когда Лиза крепче сжала его руку.
– Идем дальше? – спросил Макс, уже зная ответ. – Не бойся. Двоих отважных мушкетеров ей сразу не одолеть. А если одолеет, твой брат нас спасет.
Он снова улыбнулся и, не выпуская Лизину руку, резко толкнул дверь.
Глава тринадцатая. Душитель в белом балахоне
За дверью никто не стоял.
Не встретив сопротивления, она легко, без скрипа открылась, и Макс ослеп от яркого света.
После темного коридора зрение возвращалось медленно. Опасаясь нападения, он напряженно всматривался в белесую пелену. Сначала из тумана выплыла мебель. Справа – высокий комод с выпуклыми ящиками, два шкафа, овальный стол со стульями. Слева – широкая кровать, прикроватный столик. «Ма-а-а-кс», – вдруг прошептала Лиза дрожащим голосом и дернула его за руку. Прямо напротив них шевелилось что-то неясное. Макс замер. Мутное пятно, отливающее голубым, зеленым и розовым, тоже застыло, будто почувствовало, что за ним наблюдают. Макс прищурился. В искрящейся дымке прорезались детали, пятно обрело форму, и он чуть не засмеялся. На противоположной стене меж двух раскрытых окон, сквозь которые в комнату били солнечные лучи, висело огромное, от пола до потолка, зеркало в деревянной раме. Он помахал отражению Лизы и, когда отражение ответило ему тем же, облегченно вздохнул. Похоже, кроме них, здесь никого нет. Старуха и тот, второй, загадочным образом исчезли.