Перстень в наследство | страница 31



– Стивом? – поднял брови рослый мужчина в штатском. – Вы были хорошо знакомы?

– О, это невообразимая история, – развел руками мистер Стоун. – Мы решили поужинать в ресторане на берегу, но он оказался закрыт. Чтобы не терять время зашли в соседний трактир. Там было шоу с ясновидящей испанкой и участниками представления являлись Стив и его сын Джон. Согласитесь, такое не забывается. Кстати, мисс Ребекка тоже была там. Можете у нее узнать подробности?

Почему он лжет? Мы с покойным никогда не общались при нем. Я пыталась поговорить инкогнито, вчера. Ничего не вышло. Теперь свиделись, но это ничего не меняет.

– Жену мистера Стива убили? Как вы полагаете, могут быть взаимосвязаны эти два случая? – спросил моряк.

– Не вижу связи, офицер. Могу поделиться своими соображениями, – предложил жених.

– Извольте.

– Неразборчивая горничная решила примерить чужое платье. В этот момент вошел убийца и разделался с ней. Но жребий избирателен, и следом в каюту вошел Стив, который решил навестить Мари. Пуля в живот красноречиво говорит об этом. Затем злодей сбежал.

– Вполне возможно, – согласился собеседник Алекса.

– Умерли они еще вчера вечером, – вмешался в разговор доктор.

Именно он осматривал тело Анны, когда мы нашли его. Сейчас делал это с той же аккуратностью и педантичностью с трупом ее мужа.

В голове засвербели мысли. Выходило, если бы вчера вечером пошла сюда, а не на палубу третьего класса, то трупом возле кровати могла оказаться я!

– Мисс Мари, вам есть, где переночевать? – обратился ко мне щуплый.

– Что? – спросила я.

– Да-да, конечно есть, – вмешался Алекс. – Я обо всем позабочусь.

– Прекрасно.

Вместо Стоуна я смотрела на Ребекку. Она побледнела, но стояла, гордо расправив плечи. Ненависть ко мне все также открыто читалась в ее взгляде. В голове хаос, но в какой-то момент все обрывки мыслей сложились в немой монолог к сопернице:

«Мне нечего с тобой делить. Ты богатая наследница, перекупившая долги Алекса. Я тебе не конкурентка. Всего несколько дней, и он будет твоим. Отступись от него сейчас, и потом я уйду, сохранив в своей памяти его облик, тепло рук и ласковый взгляд. У меня мало в жизни любви и много потерь. Сейчас он нужен мне».

Ребекка, словно поняв, о чем я думаю, повернулась и вышла из каюты. Алекс подошел ко мне и подал руку. Тяжело поднялась со стула и, уцепившись за предложенную опору, покинула комнату. Холодный ветер отрезвил, и я пошла вместе с мистером Стоуном на палубу первого класса. Войдя в помещение, стянула с себя пальто и шляпу.