Перстень в наследство | страница 29
Я открыла дверь и переступила через порог. Темнота. Сделав шаг, споткнулась и упала. Щелкнул выключатель. Зажмурилась от яркого света и затем приоткрыла глаза. На полу лежал мужчина лицом вниз. На ковре растеклось небольшое бурое пятно. Алекс перешагнул через тело и, подойдя ко мне, присел рядом.
– Встать можешь? – спокойно спросил мужчина.
Я заворожено посмотрела в глаза Алекса. Они излучали невозмутимость, твердость и решительность. Перевела взор на подол платья. Он был в красных подтеках. Догадка ошеломила меня, и затмила все чувства – это кровь того мужчины. Тело словно парализовало. Мышцы напряглись. Не могла сдвинуться с места. Я смотрела во все глаза на того кто лежал у двери.
– Пожалуйста, помоги мне. Дай руку, и мы уйдем отсюда, – произнес Алекс.
Покачала головой, и поднялась сама. Мужчина попробовал мне помочь, но я отмахнулась. В голове билась одна единственная мысль: нужно уйти отсюда и не важно куда.
– Не оборачивайся, – приказал англичанин, но было поздно.
Я заметила девушку, лежащую у кровати. Голова повернута в сторону так, что лица не видно. Вместо затылка кровавое месиво.
Все на что была способна в эту минуту – крикнуть. Это отрезвило и я попятилась назад. Желудок скрутило и меня замутило. Рвотный спазм заставил закрыть рот рукой. Не хватало воздуха. Пол под ногами качнулся и помутнело в глазах.
– Смотри на меня, Мари. Только на меня, – Алекс подбежал и обхватил мое лицо ладонями.
– Почему на ней мое любимое платье? – прошептала я.
Голос показался сиплым, и я сглотнула. Затем скосила глаза к трупу.
– Послушай. Сейчас ты выйдешь из каюты и обратишься к первому человеку, который будет проходить по палубе. Попросишь помощи. Не важно, как ты скажешь, главное, чтобы позвали офицеров. Ты все поняла?
– На ней мое любимое платье, – упорствовала я словно в бреду.
– Да-да. Это ужасно, но ты должна привести помощь. Хорошо?
Я покачала головой и отодвинулась от Алекса. Затем пошла к выходу на негнущихся ногах и, переступая через труп мужчины, нечаянно его задела. Снова упала на ковер и тихонько вскрикнула. Это был Стив.
– Этого не может быть, – качая головой, зашептала я. – Не может быть.
– Что тут происходит? – раздался голос Ребекки.
– Позови помощь, а я займусь Мари, – повелел Алекс.
Он подошел ко мне и присел рядом. Нежно погладил по щеке и, глядя в глаза, произнес:
– Тебе нужно на воздух, дорогая.
Я смотрела на мистера Стоуна и силилась понять, как ему удавалось сохранять хладнокровие? Мир рушился! Нами обнаружены три трупа. Все женщины одеты в мои туалеты и у всех травмированы головы. Отчего он так спокоен? Зачем та женщина надела мою одежду?