Зеленый автомобиль | страница 85



– Может быть, я могу вам помочь?

– Очень меня обяжете. Не знаете ли вы, например, где находилась баронесса двенадцатого января от восьми до десяти?

– Нет, точно не знаю. Она должна была приехать на маскарад в Софийский зал, но почему-то не приехала.

– Я была там, но, желая сделать тебе сюрприз, надела не тот костюм, который раньше тебе показывала.

– Где же доказательства ваших слов? – спросил Вурц.

– Имейте терпение! В Вене все разъяснится.

– Почему вас так интересует, где была баронесса именно в этот промежуток времени? – осведомился капитан.

– Потому, что как раз в это время было совершено убийство на Грилльхоферштрассе. Убит бывший жених баронессы и, как показало следствие, убит женщиной.

Капитан вскочил с места и глазами, полными ужаса, уставился на начальника тайной полиции.

– Иными словами… вы хотите сказать… это значит, что вы считаете баронессу убийцей Бартоломео Джиардини,  – пролепетал он.  – С ума вы сошли, любезнейший! Ведь только сумасшедший может придумать такую глупость.

Вурц пожал плечами.

– Очень сожалею,  – проговорил он,  – но…

Капитан перебил его и горячо обратился к баронессе:

– Говори же, Мета! Что же ты молчишь? Или тебе нечего возразить на это чудовищное обвинение? Скажи мне правду, чтобы они убедились в своем безумии, Мета! Да скажи хоть слово! Ради бога, говори!

Баронесса молчала, бледная и неподвижная, крепко сжав бескровные губы. Наконец она прямо и смело взглянула в лицо начальнику тайной полиции и торжественно произнесла:

– Беру Бога в свидетели, что я неповинна в этом преступлении. Господин Вурц, разрешите мне сказать несколько слов моему жениху с глазу на глаз, и вы все тогда узнаете.

– Хорошо. Но я ставлю условие!

– Какое?

– Я требую, чтобы этот портфель вы оставили пока здесь, под моим наблюдением.

– Позвольте,  – вмешался капитан,  – в портфеле лежат фамильные документы, совершенно не интересные для посторонних.

– Может быть, не одни документы, а кое-что и поважнее, господин капитан. Баронесса, несмотря на неприятное и тяжелое положение, в которое попала, очень уж большой интерес к ним проявляла и слишком уж настоятельно требовала, чтобы вы их привезли.

Баронесса при этих словах Вурца побледнела и тяжело опустилась на стул. Глаза ее были устремлены на портфель, лежавший на кресле рядом с начальником полиции.

– Продолжаете ли вы настаивать на своем совещании с господином капитаном? – холодно спросил Вурц.

– Нет,  – тихо отозвалась баронесса.

– Может быть, вы разрешите мне сказать вам несколько слов с глазу на глаз? – продолжал Вурц.