Обещана дракону, или Счастье по договору | страница 117
ГримГайл задумался, забросив руку за голову и покусывая губы. Я с тревогой за ним наблюдала. Разумеется, привыкшему к всеобщему страху герцогу было тяжело осознать, что ему грозит опасность, и тем подлее будет удар Сардонета.
– Нам, так или иначе, необходимо заключить мир, – вздохнув, сказал, наконец, Бриар. – Даже если ты права и эгиды в любом случае втянут нас в войну, с моей стороны должно быть сделано все, чтобы этого не случилось.
– Но они хотят убить тебя, Бриар! – воскликнула я.
– Я дракон, Лора, – ГримГайл самодовольно мне подмигнул. – Меня не так уж легко убить.
– Думаю, Сардонет в силу своего возраста и злодейского опыта способ отыщет, – съязвила я.
– Не думай об этом, – Бриар погладил мою щеку. – Надеюсь, я смогу тебя немного развеселить – в твоей комнате теперь тоже будет ванная.
– Что? Но я же просила!
– А причем тут ты? Я проснулся в спальне, ванная в которой преступно отсутствует. Ты думаешь, я способен терпеть такое пренебрежительное отношение к себе?
– Значит, я совершенно ни при чем? – ГримГайл улыбался, и, удивляясь самой себе, я с удовольствием включилась в эту игру.
– Нет, ну какое-то отношение ты к этому имеешь, ведь это все-таки твоя комната, хотя, заметь, я предлагаю тебе более комфортные условия.
– Вы никуда не спешите, Ваша Светлость? – рассердилась я.
– Спешу, – ГримГайл посерьезнел. – Мне нужно отменить несколько встреч, чтобы мы могли выбраться в этот проклятущий храм. Ты не против?
– Против, – честно ответила я. – Не хочу приближаться к этому человеку, да и к любому из его приспешников тоже.
– Потерпи немного, – ГримГайл заглянул в мои глаза. – Думай только о том, что скоро мы будем дома.
Я слабо улыбнулась, и никак не отреагировала на прощальный поцелуй герцога. Слишком тяжелые мысли меня одолевали.
В спальне уже ждала Лесли. Ванную мне и правда принесли, только вот служанку по-прежнему оставили одну, и бедная женщина вынуждена была самостоятельно заполнить огромную лохань. Не стоит и говорить, что к тому моменту, как ванна наполнилась, вода была уже холодной. Я с тоской потрогала холодную, да еще и мутную жидкость, и подумала, что таз с хотя бы теплой водой был предпочтительнее.
– Простите, миледи, – прошептала раскрасневшаяся Лесли. – Я старалась быстрее.
– Ничего, – я не сдержала горький вздох. – Будем надеяться, я не заболею.
Желая отсрочить неприятный момент погружения в стылую воду, я наклонилась над ванной и всмотрелась в свое отражение. Растрепанная, глаза опухшие, на щеке не исчезла еще вмятина от подушки – и в таком виде я предстала перед герцогом. Неприятно, конечно, но все-таки ГримГайл не убежал с испуганными криками «Чудовище» и «Скройся», и это радует.