Непокорная | страница 33



И вот мысли снова уплывают к Одри. Я представляю, как проделываю все это с ней в долбаном конференц-зале, в котором сейчас сидят люди, а я прячу под столом каменный стояк. Одри, Одри, Одри. Избалованная девчонка богатых родителей. Папина дочка и надежда на процветание его бизнеса. Она получает все, не напрягаясь. А я хочу получить ее, и мне точно предстоит приложить усилия. Прошло четыре дня с нашей последней встречи, а я не могу забыть ее. То, как она вела себя во время сессии, ощущение нежной кожи ее колена под моими пальцами, запах, когда я поцеловал ее в щеку. Я, как капризный ребенок, хотел кричать «Моя игрушка!» и топать ногой, пока Одри не досталась бы мне в полное безраздельное владение.

Меня интригует ее дерзость, непреклонность, желание командовать. Этот высокомерно задранный подбородок, который хочется схватить, повернуть к себе и впиться губами в ее рот, чтобы заткнуть и не позволять дерзить. Она пробуждает во мне охотника, который не успокоится, пока не схватит свою добычу и не утащит в пещеру, чтобы вдоволь ею насладиться.

Телефон на столе вибрирует, и я поворачиваю его экраном к себе.

«Я в вашем кабинете, Мастер»

Моя послушная девочка Лора. Когда бы и куда я не позвал ее, она всегда там появляется. Что бы ни приказал – выполняет. Это заводит… и вгоняет в скуку. Слишком просто. Лора давно научена подчиняться мне, и я ценю ее покорность. Но теперь мне хочется игры, азарта, адреналина. Но она мне этого не даст. Хотя бы снимет напряжение, которое не покидает меня последние четыре дня. Сегодня я не звал Лору, но она появилась, и будет за это наказана.

Делаю пару глубоких вдохов, возвращаясь мыслями в конференц-зал, и начинаю вслушиваться в то, что говорят мои помощники.

– Наконец нормальный аргумент, – заявляет Джейден. Марта рычит и фыркает в ответ. Она заведена до предела, а этот остолоп продолжает спорить с ней вместо того, чтобы дать женщине то, в чем она больше всего нуждается в эту минуту.

Усмирив бурю в брюках, я поднимаюсь и застегиваю пуговицу на пиджаке. Коллеги смотрят на меня вопросительно.

– Заканчивайте без меня, я на встречу.

– Мистер Абрамс, мы подготовим прошение к трем часам и перешлем вам на проверку, – спокойно произносит Джейден. В ответ я молча киваю и выхожу из зала.

Моя помощница поднимает взгляд, как только я оказываюсь у кабинета.

– Мистер Абрамс, я провела мисс Харпер в ваш кабинет. Она сказала, что вы просили ее заехать. – Лиза волнуется, что могла таким образом нарушить правило никого не впускать в кабинет в мое отсутствие. Ее встревоженный взгляд мечется от моего лица к двери кабинета.