Ведьма для чудовища | страница 65
Сердце забилось чаще и тревожнее. Он был так близко, что я чуть сползла, вжимаясь лопатками в кровать ещё теснее, ожидая худшего, успев за короткий миг не единожды пожалеть о своём поступке.
– Я, кажется, тебе запретил приходить. Какого Тёмного ты вытворяешь? – проговорил он вкрадчиво, но в его голосе не чувствовалось привычной злости и раздражения.
Он потянулся к маске и сдёрнул ткань с себя, открывая лицо.
Задержала дыхание и раскрыла губы и сразу же сомкнула, скользя взглядом по твёрдому подбородку, прямой линии губ, чуть усмехающиеся на самых краях высоким скулам и гладкому лбу с разлётом тёмных бровей. Его лицо в небрежно падающих на глаза прядях, словно высеченное из гранита, было совершенно чистым, красивым и невероятно мужественным. Как, наверное, и подобает наследнику сильных кровей. Узкие ноздри точёного носа хищно вздрогнули. Я быстро вернула взгляд на улыбающиеся глаза Амгерра. И внутри меня что-то дрогнуло – он ведь столько лет этого ждал.
– Я жду ответа, Грез, – выговаривая губами каждое слово, спросил приглушённо, чуть сощуриваясь, терпеливо вглядываясь, казалось, в самую душу.
– Вы же получили то, что хотели, господин, – тряхнула головой, сбрасывая оцепенение, – выпустите меня и позвольте встретиться с Марсу, – бросила холодно и твёрдо, вспоминая, для чего это всё было сделано.
Мортон долго смотрел, от его переменчивого взгляда меня бросило в дрожь, и весь он был всё тот же, но какой-то другой, чужой. Блуждающая улыбка на губах сбивала с толку, он ведь никогда не улыбался, и было немного не по себе видеть его таким. Амгерр вдруг поднял руку, осторожно убирая с моего лица выбившийся завиток.
– Конечно, Грез, – прошептал, не успела я смутиться от этого простого, но слишком дразнящего жеста, он медленно отстранился, выпустив меня, выпрямляясь.
Опомнившись, смогла перевести дыхание, поправить юбку, сдёргивая подол на открывшееся щиколотки, пригладила разметавшиеся волосы, чувствуя себя, мягко сказать, не в своей тарелке, сидя в постели Амгерра. Да и, собственно, почему я здесь? Встрепенулась и поспешила подняться, Мортон не мешал, но и не отошёл, наблюдая за мной. Я пошатнулась от резкого головокружения. Мужская рука успела придержать меня за спину.
– Думаю, тебе нужно ещё отдохнуть, – настоял он.
Я не могла поверить – он что, заботится? Или я что-то не понимаю? То прогоняет, то беспокоится, то угрожает расправой. И вообще, кто меня сюда принёс? Я вспомнила, что слышала в обмороке голос господина, но не привиделось ли мне? Не может же быть, чтобы Амгерр вынес меня прямо из прачечной? Или может? Мои щёки налились жаром, мне стало душно.