Все приливы судьбы | страница 77



Когда толпа рассеивается, мы возвращаемся на улицу. Некоторых из нас нещадно клонит в сон, в то время как другие – а именно Феррик и Ватея – все еще трясутся от смеха. Они немного пошатываются на ходу, а их щеки раскраснелись от алкоголя и безудержного веселья.

– Ты его слышал? – хохочет Ватея, вытирая слезящиеся глаза.

Феррик издает хриплый смешок, больше похожий на собачий лай, и хватается за живот.

– Оу! – говорит он шутливым, низким голосом. – А вы, случайно, не русалка?

Ватея почти завывает от смеха. Мы с Бастианом обмениваемся многозначительными взглядами, отчего у меня тут же начинает покалывать в животе, и я отвожу глаза. Феррик и Ватея продолжают нести какую-то чушь, понятную только им двоим. Рука Феррика спокойно лежит на талии русалки, но она изгибается таким образом, чтобы его ладонь оказалась у нее на бедре. Несколько секунд Ватея ждет его реакции и едва заметно дует губы, когда он вежливо передвигает руку обратно. Не желая сдаваться, она берет Феррика за запястье и намеренно перекладывает его руку к себе на бедро. Он вздрагивает от неожиданности, но больше не пытается передвинуть руку.

Они уходят вперед, пока я не спеша осматриваю улицу в поисках лохматой черной шевелюры. Сонный Ронан сидит в темном углу, под вывеской «Порока». Заметив меня, он хмурится еще больше, чем прежде, и вскакивает на ноги.

– Ты ждал меня здесь всю ночь?

Когда остальная команда останавливается, чтобы посмотреть на взволнованного мальчишку, я замираю, в надежде, что они его не узнают. Но, само собой, Бастиан прищуривается и делает шаг вперед.

– Ты – мальчишка с ракушкой, – вспоминает он. – Это был ловкий трюк, ничего не скажешь.

Ронан вздергивает подбородок, но я сжимаю зубы и бросаю на него предупреждающий взгляд. Он замирает, широко распахнув глаза. Надеюсь, он понял, что наш разговор не предназначен для чужих ушей.

– Дайте мне пару минут, – тихо говорю я, обращаясь к своей команде. – Рано или поздно кто-нибудь поймает его на мошенничестве, а люди могут быть очень жестокими, когда дело касается денег. Ждите меня на корабле. Это не займет много времени.

– Мы тебя не оставим…

Я не задерживаюсь, чтобы выслушать доводы Касема. Вместо этого я тяну Ронана за собой, не обращая внимания на резкий солнечный свет, от которого у меня кружится голова. Мы приходим в тот же переулок, где произошла наша первая встреча, и, только убедившись, что вокруг никого нет, я начинаю говорить.

– Ты нашел Орнелла? – Мне не хочется давить на Ронана, но, если я слишком сильно задержусь, кто-нибудь из моей команды отправится на поиски.