Старые долги | страница 58



Судя по всему, башня, в которой нас разместили, была старше и чуть менее ухожена, и её мало использовали. Жилая же часть оказалось куда светлее, современнее и выглядела более обжитой.

Всё это я отметил про себя, следуя за Кейси в столовую, которая располагалась практически в противоположном конце дома. Комнату отделали в темно-бордовых тонах, и она смотрелась бы мрачной, если бы не свисающая с потолка огромная люстра, чей свет отражался в не уступающем ей размерами зеркале, от чего становилось ещё светлей.

Нас уже ждали. Митос ещё раз с удовольствием обменялся рукопожатием с Джозефом и склонился с поцелуем к руке миссис Хескем. Меня же на правах старого друга обняли и расцеловали. После этого мы, наконец, уселись за большой круглый стол, уставленный блюдами и приборами.

— Вы уж извините, мы тут по-простому, — смущенно произнесла Элис, явно ещё неуютно чувствующая себя в роли хозяйки большого замка.

— Мадам, не стоит беспокоиться, мы сами люди простые, — поспешил успокоить её Митос.

— Зовите меня Элис, все эти расшаркивания ни к чему среди знакомых. Я очень рассчитываю, что мы подружимся, и вы здесь погостите подольше.

Миссис Хескем, в отличие от своего шумного и говорливого мужа, была куда более спокойна и молчалива, но при этом любила бывать в обществе, хотя чаще занимала позицию наблюдателя. Кейси больше походила на мать, хотя её отрешённому взгляду мог позавидовать даже египетский сфинкс. Кажется, мы все её не интересовали.

Зато мужская половина семьи разговаривала за двоих. Первым под раздачу попал я. Их интересовало всё: где я пропадал, чем занимался, что и кого видел. Получив почти полный отчёт, они принялись за Митоса. Он был человек новый, а потому весьма интересный. Спустя два бокала и одну перемену блюд выяснилось, что у них есть общие знакомые. К десерту они уже почти стали лучшими друзьями. Чего у Митоса не отнять, так это таланта вливаться практически в любое общество. Он очаровал всю семью и даже горничную, которая помогала подавать блюда.

Пока Джозеф показывал новому приятелю картины из своей коллекции, развешанные по стенам, а Брендон мешался под ногами и постоянно дергал то того, то другого, мне выпала возможность поговорить с Элис.

— Я рада, что ты приехал, Дункан. Мы давно не виделись, — сказала она, поправляя свои короткие каштановые волосы. Они были куда короче, чем когда я видел её в последний раз.

— Извини. Я никак не мог выбраться к вам.

— Даже Брендон тебя видел чаще, когда Джо таскал его с собой по лавкам.