Почти что сломанная жизнь | страница 10



Оглянувшись на меня через плечо, доктор улыбается мне.

— Эйлин, все нормально, — Она проходит в бежевую гостиную и садится на место, которое она занимает каждый вторник и иногда по четвергам.

Закрываю дверь и включаю сигнализацию и перед тем, как вернуться в гостиную, проверяю сигнализацию еще раз. — Я собираюсь приготовить себе кофе. Вам приготовить? — Спрашиваю я.

— Нет, нет, спасибо. Иди, приготовь себе завтрак, я подожду.

Иду в кухню и включаю чайник, и пока вода кипятится, я смешиваю свой кофе. Смотрю в окно, и мое тело напрягается, как только я узнаю то же самое темное, серое небо, которое нависало надо мной в ТОТ день.

В тот день оно предупреждало меня, что моя жизнь вот-вот изменится. Я вижу, как злобные облака проплывают над моим домом, будто опять предостерегая меня о том же.

Мурашки покрывают все мое тело, вихрем проносясь до пят.

Я чувствую их.

Перемены.

Что-то надвигается, и это что- то разорвет меня на части. Заставит встретиться лицом к лицу со своими страхами.

— Эйлин, — Доктор Монро притрагивается к моей руке, вырывая меня из моих мыслей. Закипевший чайник уже свистит.

— Да?

— Ты где, в облаках витаешь?

— Ага.

— Тебе было там хорошо?

— Настолько, насколько мне может быть хорошо, — отвечаю ей я.

Правда? Неужели это лучшее, что может быть в моей жизни?

Переполненная ненавистью к себе, жизнь в бежевом цвете, где разум и дух окованы страхом?

Этого ли я хочу для себя?

— Я рада это слышать, Эйлин. Ты уже открывала одну из своих дверей, чтобы впустить немного свежего воздуха?

Наливаю кипяток в кружку с растворимым кофе и молочным порошком.

— Нет. Может завтра. — Никогда.

— Давай посидим в гостиной и поговорим, — предлагает доктор Монро.

Я сажусь и потягиваю обжигающе-горячий кофе.

— Расскажи мне, как тебе сегодня спалось?

— Я заснула и утром проснулась.

— В течение ночи ты просыпалась?

— Да.

— Почему?

— У меня был кошмар.

— Этот кошмар, о чем он был? — Спрашивает она, что- то записывая в своей записной книжке.

— О том же, что и всегда. Они всегда одинаковы; никогда не меняются. — Они никогда не будут другими. Я не могу изменить произошедшего.

— Как ты справилась этой ночью?

— Я запаниковала, а потом начала прислушиваться. И после того, как я проверила двери и окна, мне удалось убедить себя, что их там не было, а потом я, наконец-то, смогла уснуть. — Я опускаю кружку на кофейный столик перед собой и поднимаюсь. Мне надоели эти расспросы. Наши разговоры всегда одинаковы.

— Я смогу когда-нибудь преодолеть все это?