Мишки-гамми и добрый дракон | страница 18



Роджер кое-как затолкал разбросанные по всей кровати вещи. Затем он, Вики и Бинк вышли на крыльцо. Самолет приземлился на широком газоне, несколько десятков метров прокатился по зеленой траве и остановился у самого дома. На борту самолета красовалась эмблема фирмы мистера Уинтерберна – надкушенная оранжевая груша.

– Вообще-то это не папин самолет, – с удивлением произнес Роджер.

– Действительно, – согласилась Вики. – И все-таки он принадлежит папе.

– Судя по эмблеме, так оно и есть, – кивнул мальчик. – Давай спросим у пилота, что случилось.

Когда дети подошли к самолету, дверца распахнулась и на пороге появился длинный нескладный человек, которого ни Роджер, ни Вики раньше никогда не видели. У этого человека было вытянутое, какое-то лошадиное лицо, он пытался изобразить радушную улыбку.

– Эй, детишки! – крикнул незнакомец. – Поднимайтесь скорей на борт!

В сердце Вики закралось неясное сомнение.

– Послушайте, мистер, – строго сказала она. – Вас прислал за нами наш папа?

– Конечно, юная леди! Конечно! Мистер Уинтерберн, собственной персоной. Кто же еще?

– И давно вы работаете у папы? – спросил Роджер, которому незнакомец тоже не очень-то пришелся по вкусу.

– Нет, – ответил долговязый, – я работаю у вашего папаши недавно, но, смею вас уверить, он мной весьма доволен. Иначе разве он доверил бы нам с приятелем самое дорогое, что у него есть, – своих деточек?

Но дети не спешили подниматься по трапу. Что-то останавливало их. Что-то здесь было не так...

Отодвинув долговязого в сторону, у дверей самолета возник пилот. Это был невысокий коренастый толстяк, одетый в форменный комбинезон. В отличие от долговязого он не пытался сюсюкать с детьми, и, может быть, поэтому они отнеслись к его словам с большим доверием.

– Ребята, – по-деловому сказал пилот, – если мы хотим успеть взлететь прежде, чем начнется ливень, то вам следует поторопиться. Хватит топтаться по газону, забирайтесь в самолет.

– Понимаете, мистер, – попытался объяснить свои сомнения Роджер, – отец сказал нам, что вы прилетите за нами только вечером. К тому же, мы никогда раньше не видели ни вас, ни вашего напарника...

– Ничего удивительного в этом нет, – перебил мальчика толстяк. – Действительно, мистер Уинтерберн собирался отправить за вами своего личного пилота, но с утра он послал его с другим поручением. А так как прогноз погоды обещает к вечеру сильную грозу, то ваш отец решил поторопиться. Поэтому он направил сюда первый попавшийся свободный самолет своей компании. Теперь вам все ясно?