Старые долги | страница 74



— Значит — Красное Село. И девушки обязательны. Два мужика, разговаривающие на английском — явные шпионы. А так мы не будем привлекать внимания.

— Тееевууушки! Вы нее селаааетттеее сееестить в Красноее Сееелоо саавтраа?

— Девчонки, в Пушкин завтра едем? — это я перевел с русского.

— Ура!!!

Я рассчитался с официантом. Мы попрощались с Пеккой и вышли из отеля.

— Вы такие молодцы девочки! И очень мне помогли. Вот вам премия.

Достал из багажника две сумки.

— Это шмотки. На каждую по размеру. Оденьтесь завтра в это. Все это — ваше. И не лезьте пока. Потом посмотрите.

Усадил их в такси. Подошел, закрыл свою машину. Стоящий поодаль мент оживился. Но я его обломал. Он думал я сяду за руль датый. Выжидал. А я подошел к швейцару и попросил присмотреть за тачкой до завтра. За пятерку. Он заверил, что все будет хорошо.

Следующим утром девушки уже сидели в лобби отеля, когда я приехал. Погода оказалась удивительной. Светило солнце. Для Октября — почти нереально.

Попили кофе, сели в машину и поехали сразу в Павловск.

Павловский парк осенью — это завораживающе. Девушки пинали опавшие листья и засыпали ими нас. Сыпали друг на друга и были очевидно довольны. Я подарил им стандартный набор ботинки-джинсы-футболка-куртка-шарф. Выглядели обычными горожанками за городом. Рассказывали, что Екатерина совершенно точно грешила с конем.

Я посмеивался над финским патриотизмом, когда Пеккка сказал что у них есть парки не хуже. Чтоб прервать бессмысленный спор, протянул ему листок бумаги. Пояснил что это — все биржевые свечки ближайших двух месяцев. И что когда он убедится в точности прогноза, предложил подумать про участие в Robbins World Cup. Это такой турнир по биржевой торговле. На его вопросы отвечал уклончиво. Обсудили несколько мелких вопросов по поставке. Договорились о созвонах.

Дальше мы просто гуляли. Пообедали. И вернулись в Асторию. Девушки неожиданно вызвались провожать Пекку на поезд. Приехали на Финляндский вокзал.

На прощание девчонки Пекку зацеловали. Меня, кстати, тоже. Просили если что — обращаться. Я сообщил им, что в среду они будут нужны вечером. Нужно будет снять стресс. Они очень обрадовались. Укатили на такси.

А я сел в машину и поехал в Асторию. Усадил Розу Карапетовну в машину и рассчитался. Пусть финский гость рассказывает, как дешево живется в лучшем Питерском отеле.

Наконец то приехал домой. За окном было уже темно. Взял трубку набрал брата.

— Привет Паш. Вам в среду-четверг позвонят финны. С предложением возобновить работы. Я тебе, как своему начальнику отчитываюсь. Ну, и чтоб ты был вкусре.