Рыцарь трудного дня | страница 82



— Я всегда говорил, что ты самый опасный из наших врагов, Джерри, — сказал сэр Гарет. — Потому, что ты считаешь себя хорошим человеком.

— Я хороший. Изображение на портрете внезапно изменилось — отодвинулось, чтобы показать Иерусалима Старка в полной рост, облачённого в такой же сверкающий стальной доспех что и сэр Гарет. А рядом с ним мерцал бледный образ его покойной жены Джулианы. Она не была призраком, просто полупрозрачной фигурой в длинном белом платье. Мерцающей фигурой… Она то появлялась, то исчезала, детали её оставались расплывчаты и неотчётливы, а лицо трудноразличимо. Сэр Гарет издал тихий горестный звук.

— О, не надо, Джерри. Не делай этого. Отпусти ее.

Рука Старка опустилась на серебряную клетку на поясе, и от прикосновения его пальцев образ его мёртвой жены стал чётким и ясным. Её белое платье было насквозь пропитано кровью. Теперь её лицо стало резким и отчётливым, но на нём отсутствовало какое либо выражение. Она выглядела мёртвой. Женщина медленно повернула голову и посмотрела на Старка.

— Отпусти меня. Если ты любишь меня, отпусти.

Её голос вызвал у меня озноб. Я и раньше слышал, как говорят мёртвые, но так — никогда. Шепчущий голос, как будто он преодолел невообразимые расстояния, чтобы добраться до нас. И его переполняло всё отчаяние и страдание Мира.

— Я не могу отпустить тебя, — сказал Старк. — Я не могу. Ты — всё, что сейчас имеет для меня значение.

Она протянула руку и взяла его за локоть и Старк невольно вздрогнул. Живые и мёртвые не должны быть близки.

— Возвращайся домой, Джерри, — сказал сэр Гарет. — Перестань мучить себя. Это была не твоя вина.

— Нет. — Это твоя вина. Ты позволил ей умереть.

— Должно же быть хоть что-то, что мы можем для вас сделать…

— Есть. Дай мне Экскалибур.

— А что бы ты сделал с Экскалибуром? — спросил сэр Гарет. — Какая тебе от него может быть польза?

— Мне плевать на твой чудесный меч, — сказал Старк. — Но мои союзники хотят его. И они хотят его так сильно, что обещали вернуть мою Джулианну к жизни в обмен на Экскалибур.

— Они солгали, Джерри, — грустно сказал сэр Гарет. — Они не могут вернуть её. Никто не может. Она умерла. Смирись с этим.

— Нет! Они могут это сделать, Гар. Я видел, как они это делают. Я заберу у вас Экскалибур и отдам его им. А потом я буду смотреть и смеяться, пока они уничтожают вас всех, до последнего человека. Потому что вы не оставили мне выбора.

Портрет вдруг снова стал лишь фотографией. Тронутый Тёмный рыцарь исчез, а вместе с ним и его мёртвая жена. В воздухе ощущался явный потусторонний холод, и мы с сэром Гаретом невольно вздрогнули.