Джу | страница 3



― Эл, ты, что там уснул, что ли? Так пойдёшь или нет, может, тебе у папочки разрешения надо спросить?

― Вот ещё, сейчас приду, ― как можно увереннее ответил я, и стал натягивать резиновые сапоги. В нашем саду трава очень высокая и густая, да и змей в этом году много, к тому же сыро и туманно, ещё утро, как ни крути. Я бесстрашно вылез в окно и спрыгнул прямо на клумбу. Сделать это было легко, ведь моя комната ― на первом этаже.

― А ты, Эл, молодец, хорошо прыгаешь, ― продолжала смеяться девчонка, ещё больше вгоняя меня в краску.

Я озирался, пытаясь понять, где находится эта ехидина, но она как сквозь землю провалилась. Её голос раздался из глубины сада.

― Ну, что ты там возишься, копуша, догоняй!

Повернулся на звук её голоса и пошёл, путаясь в высокой траве, удивлённо прислушиваясь к своему бешено колотящемуся сердцу. Моя майка сильно намокла: большие капли срывались с веток деревьев, когда нечаянно задевал их. Но я не обращал внимания даже на то, что в спешке забыл переодеться. Не замечал, как глупо выгляжу в большой, не по размеру майке Джу и пижамных штанах, из которой давно вырос ― так хотелось поскорее догнать шутницу.

Наконец я её увидел: она стояла у задней калитки, ведущей прямо к озеру, где исчез Джу. В этот момент холодный ветерок страха коснулся моей души, заставив остановиться. Я даже попытался повернуть назад, но девчонка не позволила мне этого сделать.

― Эй, Эл, а ты никак струсил? Вот это да! Ну, если ты ещё такой маленький, что боишься…

― Ничего я не боюсь, ― храбро бросил ей в ответ и пошёл навстречу насмешнице, вот только мои шаги становились всё короче и неувереннее, а колени почему-то дрожали.

Девчонка смотрела, как я иду к ней, чуть склонив голову набок и хитро улыбаясь. Затем быстро развернулась, толкнула ногой незапертую калитку и побежала вниз с пригорка, на котором стоял наш дом, прямо через редкий перелесок к озеру. Я снова потерял её из виду за густой листвой деревьев. Но прежде чем броситься за ней, остановился: дурное предчувствие пыталось удержать меня на месте.

― Эй, слабак, где ты там? ― от её звонкого голоса я вздрогнул, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. Но всё же пошёл вниз к озеру, не спеша, оглушённый громким биением собственного сердца, которое, казалось, подсказывало: «Не хо-ди, не хо-ди, не хо-ди …»

Но я шёл, игнорируя эти подсказки. Шёл, потому что меня охватила непонятная тоска и чувство обречённости. Я знал, что должентудапойти,