Добро пожаловать в музей мадам Злодье | страница 11



Вы спешите в комнату с двумя отходящими от неё коридорами.

— Может, они из них выведет нас наружу, — предлагает Лиз. — Я проверю тот, что справа. А ты проверь левый.

Ты соглашаешься. Но, двинувшись налево, ты замечаешь круглое окно, встроенное в середину пола. Как иллюминатор.

Ты с любопытством опускаешься на колени и заглядываешь.

И тебе открывается то, что похоже на научную лабораторию. Черноволосая девушка в длинном фиолетовом халате изучает что-то в пробирке. Она повёрнута к тебе спиной. Но пока ты глядишь, она поворачивается. Ты слегка можешь разглядеть её лицо.

Ты затыкаешь рот ладонью раньше, чем успеваешь закричать.

Иди на страницу 52.

28

Вы с Лиз изучаете «Лишитель костей». Это гигантская плоская воронка, поставленная на пол. С потолка свисает связка механических манипуляторов. Некоторые оканчиваются дрелями, пилами и другими инструментами. Но большая часть оканчивается когтями очень скверного вида.

КЛАЦ! КЛАЦ! Когти угрожающе щёлкают, когда вы приближаетесь.

— Ну разве не умная игрушка? — шепчет кто-то позади.

Аксель! Он подкрался к вам! Ты стремительно соображаешь.

— Лиз, давай влево! — командуешь ты, сам ныряя вправо.

Аксель бросается за тобой. И спотыкается об электрический шнур Лишителя костей.

— Йааа! — вопит он, грохаясь в воронку.

Механические руки Лишителя костей размываются от быстрого движения. Прежде, чем ты успеваешь это осознать, Аксель повисает в воздухе, крепко схваченный десятком когтей. Сверло жужжит у самого его сердца.

— Помогите мне! — умоляет он. Из его глазниц выступают слёзы. — Я уже потерял своё лицо. Не дайте мне потерять ещё и кости. Прошу!

Ты в сомнении. Тебе слегка жаль Акселя. Даже он не заслужил того, чтобы лишиться костей.

С другой стороны, если ты поможешь ему — то ты можешь пожалеть уже сам.

Если ты думаешь помочь Акселю, иди на страницу 45.

Если ты не думаешь помогать Акселю, иди на страницу 82.

29

— Должно быть, этот тоннель ведёт наружу. Давай останемся в мусоровозе, — говоришь ты. — Мы будем вонять, но окажемся на свободе. Может, мы даже успеем вернуться в музей до того, как мистер Даннинг нас хватится.

Мусоровоз гремит по тоннелю. Там кромешная тьма. Но затем ты видишь пятнышко света вдалеке. Оно растёт… и растёт… Это дневной свет!

— Да! — ликует Лиз. — Мы выбрались отсюла!

Какое облегчение! Ты нетерпеливо тянешься вперёд, когда мусоровоз вдруг резко останавливается. Ого-о-о! Ты летишь вперёд и приземляешься всем лицом. Прямо в кучу плесневелой рыбкой запеканки.