Маленький магазинчик ужасных комиксов | страница 42




Если ты веришь Лютому, иди на СТРАНИЦУ 22.

Если ты не веришь Лютому, или на СТРАНИЦУ 64.

107

— Мы видели Майло на прошлой неделе, — замечает Кэмми. — За нами гнался оборотень. Майло выскочил из-за угла и уставился на нас. Затем покачал головой, как будто был раздражён. «Я никогда не смогу вернуться подобным образом», — сказал он. Помнишь, Джек?

Джек не отвечает. Он смотрит тебе за спину. Ты поворачиваешься и видишь жука, который ползёт вверх по фанерной стене.

Большого жука.

Джек хватает его. И Кэмми рычит на него. Это звук, который ты ожидал бы услышать от дикой собаки, а не от ребёнка. Джек и Кэмми, кажется, готовы сцепиться. Ты замечаешь, какие они тощие. И грязные. Как сильно отросли их ногти.

Внезапно Кэмми, похоже, вспоминает о тебе.

— Кажется, тебе нужна помощь, — говорит она. — Почему бы тебе не пойти с нами?

— Ага, мы можем встретить и других ребят, — добавляет Джек.

Твои глаза расширяются:

— Вы имеете в виду, здесь есть кто-то ещё?

Джек кивает:

— Мы помогаем друг другу.

Получить помощь, даже от незнакомцев, было бы неплохо. Но всё-таки — ты пока ещё не слишком далеко ушёл от этой лестницы-ловушки. Ты мог бы попытаться найти выход самостоятельно.


Если ты идёшь с Джеком и Кэмми, выдвигайся на СТРАНИЦУ 124.

Если ты разворачиваешься и идёшь в одиночку, беги на СТРАНИЦУ 112.

108

Каждый в комнате принимаешься улюлюкать и вопить, празднуя твою победу. Ты смотришь вниз, на беспомощную бывшую звезду комиков. Он выглядит странно спокойным.

— Итак, — вопишь ты, перекрикивая шум. — Мы схватили его. Что там теперь с ним делать?

— Заставь его вывести нас отсюда! — орёт кто-то из детей.

— Точно, — кричит Кэмми. — Майло должен знать, где выход.

Но ты ловишь меня на мысли о том, что говорил Майло, когда ты схватил его. Он сказал, что у него есть очень весомая причина держать детей в лабиринте.

Какая же, интересно?


Если ты скажешь Майло вывести всех наружу, иди на СТРАНИЦУ 77.

Если ты спросишь Майло, что он задумал, иди на СТРАНИЦУ 40.

109

Ты сглатываешь. Но их лица кажутся дружелюбными.

— Почему бы тебе не пойти с нами? — предлагает Кэмми, шагая к тебе. — Ты как раз успел бы к обеду.

— Точно, — Джек поднимается, крепко хватая тебя за руку. Ты пытаешься стряхнуть его кисть, но не можешь освободиться.

— Эээ… а что вы здесь едите? — спрашиваешь ты.

— О, мы просто подбираем всё, что попадается нам на пути, — усмехается Кэмми. Ты внезапно замечаешь, какие большие у неё зубы — и какие они заострённые.