Маленький магазинчик ужасных комиксов | страница 3



Рассел ловит твой взгляд и объясняет:

— Мы не говорили всей группе — только паре человек. Я не хочу давать людям ложную надежду. К тому же, так будет безопаснее.

— Безопаснее? — сглатываешь ты. Идти с маленькой группкой через лабиринт, полный тварей-убийц, не кажется тебе безопасным. Ты был бы больше рад большой группе — скажем, армии.

Так почему же Рассел думает, что маленькая горстка людей будет лучше?

Когда ты спрашиваешь его об этом, Рассел отвечает:

— Я не хочу привлекать к нам внимание — ни парня наверху, ни существ из лабиринта. Они обязательно обнаружат большую толпу, проходящую через их владения. — Рассел качает головой. — И это было бы очень нехорошо, потому что мы направляемся в самую опасную часть лабиринта!


Узнай больше хороших новостей на СТРАНИЦЕ 29.

6

Вздрагивая, ты следуешь за Бобом. Злобное шипение змеюки затихает. Но ты внезапно ловишь себя на том, что оглядываешься через каждые несколько шагов. От каждого похожего на шипение шороха у тебя в жилах стынет кровь. Ты бы не хотел увидеться с подобной тварью ещё когда-нибудь!

Очень скоро Боб останавливается.

— Жди здесь, — говорит он, показывая на дверь. — Я приведу Рассела.

— Кто такой Рассел? — спрашиваешь ты. — И почему я должен ждать?

— Рассел наш лидер, — отвечает Боб. — Он решит, можешь ли ты стать одним из нас — или же нет. До тех пор тебе нельзя в наш лагерь.

Он снова глядит на тебя.

— Но тебе не о чем беспокоиться. Я думаю, ты как раз тот, кто нам нужен.

Боб удаляется, прикрыв за собой дверь.

Это чудесно, думаешь ты. Ты затерян в лабиринте, где всем заправляют гигантские змеи-монстры. И теперь ты вынужден ждать! В одиночестве!

Или нет?


Если ты последуешь за Бобом, иди на СТРАНИЦУ 131.

Если ты послушаешь его и подождёшь, иди на СТРАНИЦУ 20.

7

Ты выскакиваешь на улицу, зовя на помощь. Спустя пару кварталов ты натыкаешься на двух офицеров полиции. То, что ты рассказываешь, кажется им забавным, но они всё же следуют за тобой в магазинчик.

— Вот это место, — восклицаешь ты, ведя их в Пещеру Комиксов. Эй, как странно! Это место заперто.

Сквозь окно ты видишь только пустой и пыльный магазин. Он выглядит так, будто был заброшен уже несколько месяцев.!

У владельца соседнего магазина есть ключ. Но обыск показывает, что всё чисто. Нет ни Майло, ни комиксов, ни подвала!

— Я был там! Был! — настаиваешь ты.

Полицейские не верят тебе. Но затем, шагнув наружу, ты видишь Джека и Кэмми, ошалело оглядывающихся по сторонам. Один из полицейских приглядывается к ним: