Маленький магазинчик ужасных комиксов | страница 16
Ты делаешь вдох, чтобы погромче завопить «Гостевой выпуск».
Но, делая это, ты заходишься в приступе кашля и не можешь вымолвить ни слова!
Огонь потрескивает. Твоё тело может быть супер-сильным, но оно сильно лишь на бумаге, на которой напечатано.
Здесь становится жарковато, ты не находишь?
На самом деле, это
КОНЕЦ.
38
— В каком сценарии? — бормочешь ты.
— Ой, ха-ха, как смешно! — хмуро огрызается Доктор Бум. Он ослабляет хватку, давая тебе вздохнуть. — В сценарии сказано, что ты должен атаковать меня, раздробив пол своими жужжащее-вибрирующими силами. Но нет, тебе нужно было покрасоваться со своими маленькими молниями! Огромное спасибо! Я мог всерьёз пораниться!
Ну… Появились идеи?
Ты озадаченно моргаешь под своим шлемом-маской. Это та-а-ак странно. Доктор Бум говорит, что все эти великие битвы из комиксов — те, что ты всегда так любил — были подстроены?
Ну, ладно. По крайней мере, это объясняет то, почему супергерои всегда побеждают.
Но сейчас у тебя нет времени, чтобы обдумать это. Разъярённый Доктор Бум шипит тебе на ухо:
— Ну? Я жду какого-нибудь ответа, жучишка!
Ты булькаешь, когда его стальные пальцы вновь сжимаются вокруг твоего горла!
Сделай глубокий вдох и принести свои извинения на СТРАНИЦЕ 83. →
39
Боб уверенно движется через лабиринт. В некоторых его частях он, правда, жестом показывает тебе притаиться. Вы прокрадываетесь на цыпочках. И ещё ты замечешь, что он держит рогатку наготове.
— Этот лабиринт — заброшенные помещения, объёдиняющие целый район, — объясняет Боб. — Он полон безумных, смешанных животных. У каждого из них есть своя охотничья территория.
— И ты сражаешься с ними при помощи этого? — указываешь ты на его рогатку.
Боб пожимает плечами.
— Это всё, что мне удалось достать, — признаётся он. — Нам просто повезло с львиноподобной тварью. Она ненавидит, когда я попадаю ей в нос!
Вскоре через лабиринт эхом пролетает странный звук: ШШШШШШ! ТСССССС!
Боб останавливается. Его лицо бледнеет.
— Что… — начинаешь ты.
Он трясёт перед тобой кулаком.
— Тише! — шепчет он.
Кажется, Боб внимательно прислушивается. Ты понимаешь, что он пытается вычислить, откуда исходит звук.
Наконец, он соображает.
— Это будет где-то здесь, — шепчет он. — Давай.
Он подталкивает тебя на стену, а затем прыгает на неё сам.
И промахивается! Он шмякается на фанерную стену. А потом ты слышишь громкий шипящий звук.
Беги на СТРАНИЦУ 27. →
40
— Зачем? — спрашиваешь ты. — Зачем ты делаешь это с нами?
Майло удивлённо глядит на тебя.