Док и его кот | страница 89



— Как достали? — Фарлоу недоуменно уставился на меня. — Вы же говорили, что её убил Смит.

— Да, убил, но я разрезал живот и достал ребенка.

— Господи… — ахнул шериф. — Я вам верю, док, но люди. Проклятье! Гудман, никого не пускать в дом! Будут лезть, стреляйте…

Из толпы вдруг раздался плаксивый противный женский голос:

— Оставил дитя без отца, мерзавец…

Через мгновение люди взорвались гневными выкриками:

— Убийца!

— Сволочь!

— Повесить его!

— На сук, сволочь…

— Что не так? — к толпе неожиданно выскочила Бель. — Что вам не нравится, я спрашиваю, мерзкие вы уроды?

В этот момент она очень была похожа на разъярённую клушу, защищающую своих цыплят.

— Этот мерзавец! — женщина пнула труп. — Убил свою жену и повитуху. Мистер Вайт спас ребёнка. Чем вы недовольны?

— Спас? — недоверчиво ахнули из толпы. — Но как?

— Неважно, спас и всё!!! — мисс Морган высоко подняла тихо попискивающего мальчика.

— И что же с ним теперь делать? — плаксиво поинтересовался тот же голос.

— Он разрезал живот мёртвой!!! — громко заорал какой-то пацан, крутившийся возле меня с шерифом. — Я слышал, слышал, он сам сказал!

Толпа опять зашлась в гневном ропоте.

— Да где это видано дитя из мёртвой матери доставать…

— Кощунство…

— Не гоже так, мёртвую тревожить…

— И что же с ним теперь делать? Порченый ведь ребёнок…

— Порченый, точно…

— Тут своих некуда девать…

— Так пусть себе забирает и кормит…

— Это справедливо. Убил отца — пусть кормит детей…

— Мерзкие вы сволочи!!! — Бель плюнула в сторону толпы. — Я! Я заберу себе детей! — она одной рукой прижала к себе девочку. — Шериф, слышите? Я забираю детей. Мистер Вайт, идём, надо как можно быстрей уезжать из этого дерьмового городишка…

Из толпы снова раздался истеричный выкрик:

— Будь ты проклят, убийца!!!

Я положил руку на рукоятку револьвера и посмотрел на людей. Выкрики тут же прекратились.

— Идём, Бенджамин! — резко торопила Бель.

Кивнув, я помедлил ещё пару секунд, потом развернулся и пошёл к лошадям…

Глава 13

Решение Бель забрать детей всех устроило и нас беспрепятственно выпустили из Вирджиния-Сити.

Правда, проводник внезапно испарился, вместе с задатком, но мы всё равно продолжили путь — просто возвращаться уже было некуда.

К счастью, среди следующих с нами поселенцев нашлась кормящая мать. Особого энтузиазма при предложении стать кормилицей она не высказала, но желание резко возросло, после того как я насыпал ей полную ладонь серебряных долларов.

Я вполне резонно подозревал, что с новорожденным не всё в порядке, после такого-то течения беременности и экстремальных родов, но очень скоро успокоился, так как проверить свои опасения никакими другими способами кроме визуального осмотра не мог.