Жизнь после Тайлы | страница 76
Я заслуживаю этого.
— Прощай, Джейкоб, — говорю я и смотрю на него.
Я не люблю Джейкоба. Мне он даже не нравится, но был лишь один раз, когда я почувствовала к нему уважение его.
Сейчас я ощущаю небольшое сожаление, из-за того, что он злится. Он взбешен из-за меня и будет ненавидеть меня, превратит мое существование в ад, но я не сомневаюсь, что однажды он поблагодарит меня за это.
Однажды.
Глава 18
К тому времени, как я добралась до Келли, я замерзла и промокла. Отец обязательно примет сторону Джейкоба. И мне правда сейчас некуда идти. Поэтому, пока я не найду себе место, где могу жить и работать, кроме танцев, конечно, мне просто необходима хотя бы небольшая помощь.
Я не планировала оставаться у Келли надолго, но мне необходимо где-то переночевать сегодня. Мои танцы, Джейкоб, отец и квартира — все это было так удобно для меня на протяжении долгого времени. Я безумно боялась выйти за пределы своей «зоны комфорта».
Я стучу в дверь Келли. Ему понадобилось минут пять, чтобы открыть. Я знаю, что мои глаза опухшие, а лицо красное от рыданий. Когда Келли смотрит на меня, его выражение лица становится обеспокоенным. Я слышу музыку на заднем плане и вижу Макса, Лиама, Киану и Нейта, которые сидят на диване и смотрят игру по телевизору.
Боже, я совершила ошибку, огромную ошибку.
Я разворачиваюсь и начинаю спускаться по ступенькам, но спотыкаюсь и падаю на песок. И тогда даю волю своим слезам.
— Черт, Эв! — кричит Келли.
Он оказывается рядом со мной, и все те, кто был внутри, тоже выходят сюда. Каффи лает и выскакивает из моей сумки, подбегая быстро к Лиаму, которого просто обожает. Я же не могу прекратить плакать.
— Что произошло, Эйвери? — спрашивает нежно Келли, обнимая меня.
— Эйвери?
Это голос Нейта.
Нейт. Боже, это Нейт.
— Мне некуда пойти, — плачу я. — Я бросила Джейкоба.
— О, черт! — говорит Келли, поднимая меня на ноги и помогая преодолеть лестницу. — Давай немного отогреем тебя, потому что ты вся промокла, и поговорим о том, что произошло.
Когда мы проходим мимо Нейта, я украдкой смотрю на него. Он в ответ смотрит на меня глубоким, пораженным взглядом. Он выглядит так, как будто что-то гнетет его, как будто он ведет внутреннюю борьбу с разумом.
— Эви, он не сделал тебе больно? — шепчет Лиам, подавая мне полотенце.
— Нет, — выдавливаю я из себя. — Но он забрал у меня все. Мою квартиру, мои деньги, все, что у меня было. И он может сделать все что угодно, отец позволяет ему.