Жизнь после Тайлы | страница 145
— Это мне никогда не надоест, — шепчет он мне в шею.
— Трахаться на полу? — мягко смеюсь я.
— Трахать тебя, детка.
Я закрываю глаза и улыбаюсь, когда он отпускает меня, встает, наклоняется и сгребает в свои объятия. Мы идем в ванную в нашей новой квартире, и в этот момент звонит телефон. Я замечаю, как Нейт хмурится. Он достает его и смотрит на экран.
— Это Макс.
— Я должна ответить. Мы слишком долго живем в нашем трахательном убежище. Должно быть, он волнуется.
Он усмехается, отпуская меня, шлепает по заду и уходит в душ. Я иду к телефону, но, как только поднимаю трубку, звонок уже сброшен. Я завариваю себе чаю и перезваниваю ему.
— Привет, Макси, — говорю я, когда он поднимает трубку.
— Эйвери, — шепчет он. — Лиам попал в аварию.
Сердце будто перестает биться, и глаза расширяются.
— Что? — тихо переспрашиваю я.
— Он стабилен, но в больнице. Я только что узнал.
— В какой больнице? — рявкаю я.
Он рассказал мне детали, и я спешу к Нейту, который только вышел из душа.
— Что случилось? — спрашвиает он.
— Лиам попал в аварию.
— Ох, Ли, — шепчу я и смотрю на брата.
Его тело покрыто глубокими ссадинами и синяками. Врач сказал, что у него сломана нога, ребра и ключица. Он везунчик, раз выжил после такой аварии. Самое худшее? Он был под кайфом. Я не знала, что он так сильно подсел, он всегда выглядел невозмутимым. Мое сердце разрывается из-за него.
— Это не твоя вина, Эви, — говорит Лиам и касается моей руки. — Что бы ты ни сказала, ничего не заставит меня перестать употреблять наркотики. У меня проблема больше, чем мы с тобой предполагали. Это только моя вина.
— Я думала… думала, ты сбавил обороты. Я не знала, что все настолько плохо.
Он тихо смеется.
— Я тоже.
— Ты мог убить себя, — слезы стекают из моих глаз. — Что бы я делала без тебя, Ли?
Он дотягивается и гладит меня по щеке.
— Мне помогут, Эви. Я поеду на реабилитацию.
Сердце распирает от гордости за то, что брат смог признать свою проблему и обратиться за помощью.
— Я так горжусь тобой, — шепчу я.
— Наконец, пригодятся деньги отца, — шутит он, но его глаза все так же мрачны.
— Ты правильно поступаешь.
Он кивает и отворачивается.
— Знаю, но правильно — это так чертовски сложно, Эви.
Я понимаю это больше, чем он думает.
— Как он? — спрашивает Нейт, уткнувшись носом мне в шею.
— Хорошо. Он борется изо всех сил и все-таки побеждает.
— Хорошо, — шепчет он.
— Как Мейси справляется, когда ты оставляешь ее с Леной?
Он целует меня в шею и оборачивает свои руки вокруг моей талии.